Feedback

O community that has transcended

ุญูŠ ุงู„ุฌู…ุงุนุฉ ุฌุงูˆุฒุช

1. O community that has transcended
Fifty years in struggle

ูก. ุญูŽูŠู‘ู ุงู„ู’ุฌูŽู…ุงุนูŽุฉูŽ ุฌูŽุงูˆูŽุฒูŽุชู’
ุฎูŽู…ู’ุณููŠู†ูŽ ุนูŽุงู…ุงู‹ ูููŠ ุงู„ุฌูู‡ูŽุงุฏู’

2. Climbing the steps with captives
With gentleness, endeavor, and diligence

ูข. ุชูŽุฑู’ู‚ู‰ ุงู„ู…ูŽุนูŽุงุฑูุฌูŽ ู…ูู† ุณูŽุจููŠ
ู„ูŽูŠู’ู†ู ุงู„ู…ูŽุถูŽุงุกู ูˆูŽุงู„ุงุฌู’ุชูู‡ูŽุงุฏู’

3. It has shown through its ability
The excellence of unity and solidarity

ูฃ. ุฏูŽู„ู‘ูŽุชู’ ุจูู‚ูุฏู’ุฑูŽุชูู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰
ููŽุถู’ู„ู ุงู„ู’ูˆูููŽุงู‚ู ูˆูŽุงู„ุงุชู‘ูุญูŽุงุฏู’

4. Awake and active is the goodness of the righteous people
On the path of integrity

ูค. ูŠูŽู‚ู’ุธูŽู‰ ุชุตูŽุฑูู ุจูุฑ ุฃูŽู‡ู’ู€
ู€ู„ู ุงู„ู’ุจูุฑู‘ู ูููŠ ู†ูŽู‡ู’ุฌู ุงู„ุณู‘ูŽุฏูŽุงุฏู’

5. Look at its effects
And at the landmarks in the countries

ูฅ. ุฃูู†ู’ุธูุฑู’ ุฅูู„ู‰ ุขุซูŽุงุฑูู‡ูŽุง
ูˆูŽุฅูู„ู‰ ุงู„ู…ูŽุขุซูุฑู ูููŠ ุงู„ู’ุจูู„ุงูŽุฏู’

6. How much distress it has relieved
How much it consoled and saved from misery

ูฆ. ูƒูŽู…ู’ ููŽุฑู‘ูŽุฌูŽุชู’ ู…ูู†ู’ ูƒูุฑู’ุจูŽุฉ
ุฑูŽุงู†ูŽุชู’ ูˆูŽุฃูŽู†ู’ุฌูŽุชู’ ู…ูู†ู’ ู†ูŽุขุฏู’

7. How many complainants it eased
Of painful and harrowing affliction

ูง. ูƒูŽู…ู’ ุดูŽุงูƒููŠุงู‹ ุฃูŽุดู’ูƒูŽุชู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู€
ุฃูŽู„ูŽู…ู ุงู„ู…ูุจูŽุฑู‘ูุญู ูˆูŽุงู„ุณู‘ูู‡ูŽุงุฏู’

8. How many wanderers it sheltered
Deprived of clothing and pillow

ูจ. ูƒูŽู…ู’ ุดูŽุงุฑูุฏุงู‹ ุขูˆูŽุชู’ ูˆูŽู‚ูŽุฏู’
ุญูุฑูู…ูŽ ุงู„ุญูŽุดููŠู‘ูŽุฉูŽ ูˆูŽุงู„ู’ูˆูุณูŽุงุฏู’

9. How many minds it cultivated
Benefiting the worlds with what they offered

ูฉ. ูƒูŽู…ู’ ุซูŽู‚ู‘ูŽููŽุชู’ ุนูŽู‚ู’ู„ุงู‹ ุฃูŽููŽุง
ุฏูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ููŠู†ูŽ ุจูู…ูŽุง ุฃูŽููŽุงุฏูŽ

10. How many morals it refined
Guiding them from misguidance to integrity

ูกู . ูƒูŽู…ู’ ุนูŽุงู„ูŽุฌูŽุชู’ ุฎูู„ูู‚ุงู‹ ููŽุฑูุฏู‘ูŽ
ู…ูู†ูŽ ุงู„ุถู‘ูŽู„ุงูŽู„ู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ุฑู‘ูŽุดูŽุงุฏู’

11.
O party that supported the weak of creation

ูกูก. ูŠูŽุง ุนูุตู’ุจูŽุฉู‹ ู†ูŽุตูŽุฑูŽุชู’ ุถูุนูŽุง
ููŽ ุงู„ุฎูŽู„ู’ู‚ู ูููŠ ุงู„ุฃูุฒูู…ู ุงู„ุดู‘ูุฏูŽุงุฏู’

12. In times of great distress
Through its efforts and steadfastness

ูกูข. ูˆูŽุจูุณูŽุนู’ูŠูู‡ูŽุง ูˆูŽุซูŽุจูŽุงุชูู‡ูŽุง ุงู†ู’
ุชูŽุธูŽู…ูŽุชู’ ู‚ููˆู‰ู‹ ูƒูŽุงู†ูŽุชู’ ุจูŽุฏูŽุงุฏู’

13. Powers were established that were lost
They became known for chivalry

ูกูฃ. ููŽุบูŽุฏูŽุชู’ ุนูŽุชูŽุงุฏุงู‹ ู„ูู„ู’ุนูููŽุง
ุฉู ูˆูŽู‚ูŽุจู’ู„ูŽู‡ูŽุง ููŽู‚ูŽุฏู’ูˆุง ุงู„ู’ุนูŽุชูŽุงุฏู’

14. When before they lacked nobility
May God have mercy on its founders

ูกูค. ุฑูŽุญูู…ูŽ ุงู„ุฅูู„ู‡ู ู…ูุคูŽุณู‘ูุณููŠ
ูƒู ุงู„ู…ูุญู’ุณูู†ููŠู’ู†ูŽ ุฅูู„ู‰ ุงู„ู’ุนูุจูŽุงุฏู’

15. The benefactors of mankind
Early and late

ูกูฅ. ู…ูŽู†ู’ ุจูŽุงุฏููŠุกู ูููŠู‡ูู…ู’ ูˆูŽู…ูู†ู’
ู…ูุชูŽุฃูŽุซู‘ูุฑู ูˆูŽุงู„ูŽู‰ ูˆูŽุฒูŽุงุฏู’

16. Influenced, supported and excelled
And reward those long lasting among them

ูกูฆ. ูˆูŽุฌูŽุฒูŽู‰ ุงู„ู…ูุนูŽู…ู‘ูŽุฑูŽ ู…ูู†ู’ู‡ูู…ู
ู†ูุนูŽู…ุงู‹ ุชูŽุฏูุฑู‘ู ุจูู„ุงูŽ ู†ูŽููŽุงุฏู’

17. With endless bounty
How excellent are the remaining best

ูกูง. ูƒูŽูŠู‘ูŽุงู„ู ุฎูŽูŠู’ุฑู ุจูŽู‚ููŠู‘ูŽุฉู
ู…ูู…ู‘ูŽู†ู’ ุจูŽู†ูŽู‰ ูููŠู‡ูู…ู’ ูˆูŽุดูŽุงุฏู’

18. Of those who built and established
And the early guardians passed down the pillar

ูกูจ. ูˆูŽุฑูŽุนูŽู‰ ุงู„ุฃููˆู„ูŽู‰ ุฎูŽู„ูŽูููˆุง ุงู„ู’ุนูู…ูŽุง
ุฏูŽ ุงู„ุณู‘ูŽุงุจูู‚ููŠู†ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุนูู…ูŽุงุฏู’

19. Of the forebearersโ€™ pillar
Nobles of a party whose affection

ูกูฉ. ุฃูŽุนู’ูŠุงู† ุทูŽุงุฆูููŽุฉู ู‡ูŽูˆูŽุง
ู‡ูŽุง ูููŠ ุงู„ุตู‘ูู…ููŠู…ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ููุคูŽุงุฏู’

20. Lies deep in the heart
I glance among them

ูขู . ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูู‚ูŽู„ู‘ูุจู ุจูŽูŠู’ู†ูŽู‡ูู…ู’
ุทูŽุฑู’ูููŠ ูˆูŽูƒูู„ู‘ู‹ ูููŠ ุงู„ุณู‘ูŽูˆูŽุงุฏู’

21. My eyes on each one in the gathering
Whichever you wish to praise

ูขูก. ุฃูŽูŠู‘ุงู‹ ุฃูŽุฑูŽุฏู’ุชูŽ ุจูู…ูŽุฏู’ุญูู‡ู
ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุนู’ุฏู ุฑููู’ู‚ูŽุชูŽู‡ู ุงู„ู…ูุฑูŽุงุฏู’

22. His company is not the goal
Shall I specify David

ูขูข. ุฃูŽุฃูŽุฎูุตู‘ู ุฏูŽุงูˆูุฏุงู‹ ุจูุฐููƒู’
ุฑูŽู‰ ู‡ูู…ู‘ูŽุฉู ุงู„ุณู‘ูŽู…ู’ุญู ุงู„ู’ุฌูŽุฑูŽุงุฏู’

23. With praise of vast generosity?
Or the genius director

ูขูฃ. ุฃูŽูˆู’ ุนูŽุจู’ู‚ูŽุฑููŠู‘ูŽุฉู ู…ูุฎู’ุฑูุฌู ุงู„ุฏู‘ู
ุฑู‘ู ุงู„ู†ู‘ูŽู‚ููŠู‘ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู…ูุฏูŽุงุฏู’

24. Of the pure ink from the inkwell?

ูขูค. ุฃูŽุฃูŽุฎูุตู‘ู ุจูุงู„ุฅูุทู’ุฑูŽุงุกู ู…ูŽุง
ู„ุงูุจู’ู†ู ุงู„ู’ุฌูู…ูŽูŠู‘ูู„ู ู…ูู†ู’ ุฃูŽูŠูŽุงุฏู’

25. Shall I particularly compliment
The hands of the beautiful one?

ูขูฅ. ุฏูŽุนู’ ูƒูŽุงุชูุจูŽ ุงู„ู’ูˆูŽุญู’ูŠู ุงู„ู’ุญูŽุฏููŠ
ุซู ุฃูŽูˆู ุงู„ู’ุฎูŽุทููŠุจูŽ ุงู„ู…ูุณู’ุชูŽุนูŽุงุฏู’

26. Or leave the writer of revelation
And the restored gifted speaker?

ูขูฆ. ุฃูŽุฃูŽุฎูุตู‘ู ู…ูุณู’ูƒูŽุงุชุงู‹ ูˆูŽู…ูŽู‡ู’ู…ูŽ
ู…ูŽุง ูŠูุณู’ุชูŽุฌูŽุฏู’ ู„ูู„ู‡ู ุฌูŽุงุฏู’

27. Shall I single out the silent one
And the active one whose new work is a gift?

ูขูง. ุฃูŽุฃูŽุฎูุตู‘ู ุจูŽุงุฎูุณูŽ ูˆูŽุงุจู’ู†ูŽ ู…ูุฑู’
ุฒูŽุง ู…ูู†ู’ ุฃูŽููŽุงุถูู„ูู‡ูŽุง ุงู„ู’ุนูุฏูŽุงุฏู’

28. Shall I specify Bakhus
And the son of Mirza from its esteemed ones?

ูขูจ. ูˆูŽู†ูŽูˆูŽุงุจูุบู ุงู„ุขุฏูŽุงุจู ูˆูŽุงู„ู’
ุฃูŽุฎู’ู„ุงูŽู‚ู ูˆูŽุงู„ุดู‘ูŽูŠูŽู…ู ุงู„ู’ุฌููŠูŽุงุฏู’

29. The brilliance in literature, morals
And magnanimity of the valiant?

ูขูฉ. ุฃูŽุฃูŽุฎูุตู‘ู ู…ูŽูŠู‘ุงู‹ ูˆูŽู‡ู’ูŠูŽ ูููŠ
ุนูŽู„ู’ูŠูŽุงุฆูู‡ูŽุง ุฐูŽุงุชู ุงู†ู’ููุฑูŽุงุฏู’

30. Shall I single out Mayy
While excellence is its sole domain?

ูฃู . ุชูŽุฌู’ุฑููŠ ุงู„ู’ูŠูŽุฑูŽุงุนูŽุฉู ุจูุงุณู’ู…ูู‡ูŽุง
ูˆูŽุชูŽูƒูŽุงุฏู ุชูŽู‚ู’ุทูุฑู ุจุงู„ุดู‘ูŽู‡ูŽุงุฏู’

31. Esteem flows through its name
And almost drips with martyrdom

ูฃูก. ู†ูุนู’ู…ูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุนููŠู‘ูŽุฉู ุญูŽูˆู’ู„ูŽ ุฑูŽุง
ุนููŠูŽู‡ูŽุง ุงู„ู…ูุจูŽุฌู‘ูŽู„ู ูููŠ ุงุญู’ุชูุดูŽุงุฏู’

32. What an excellent flock around
Their revered shepherd in the assembly

ูฃูข. ุญูŽูˆู’ู„ูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุฆููŠุณ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูู…ู ุงู„ู’ู€
ู€ุนูŽู„ุงู‘ูŽู…ูŽุฉู ุงู„ุนูŽูู‘ู ุงู„ู’ุจูุฌูŽุงุฏู’

33. Around the scholarly master
The embodiment of nobility and generosity

ูฃูฃ. ุฃูŽู„ู…ูุดู’ุชูŽุฑููŠ ุจูู…ูู†ูŽู‰ ุงู„ู…ูŽุนูŽุง
ุดู ุชูŽุณูŽู„ู‘ููุงู‹ ู†ูุนูŽู…ูŽ ุงู„ู…ูŽุนูŽุงุฏู’

34. How fine is the price of wishes
A blessed exchange in advance

ูฃูค. ูˆูŽุซูู‚ูŽุงุชู‡ู ุงู„ู…ูุชูŽุฒูŽูˆุฏููŠ
ูŠู†ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ููŽุถูŽุงุฆูู„ู ุฎูŽูŠู’ุฑูŽ ุฒูŽุงุฏู’

35. And his trusted ones endowed
With the best qualities as provision

ูฃูฅ. ุฃูŽู„ู…ูุฑู’ุชูŽุฏููŠ ุณููˆุฏูŽ ุงู„ู…ูุณููˆ
ุญู ูˆูŽู‡ูู…ู’ ู…ูŽู†ูŽุงุฆูุฑู ู„ูู„ุณู‘ูŽูˆูŽุงุฏู’

36. Wearers of black robes
Beacons of darkness

ูฃูฆ. ุฏููˆู…ููˆุง ุฌูŽู…ููŠุนุงู‹ ุจูŽุงู„ุบููŠู€
ู€ู†ูŽ ู…ูŽุฏูŽู‰ ุงู„ุฃูŽู…ูŽุงู†ููŠู‘ู ุงู„ู’ุจูุนูŽุงุฏู’

37. Remain forever reaching
The distant hopes

ูฃูง. ูˆูŽุชูŽู‚ูŽุจู‘ูŽู„ููˆุง ู…ูู†ู‘ููŠ ุชูŽุญููŠู‘ูŽ
ุงุชู ุงู„ุชู‘ูŽุฌูู„ู‘ูŽุฉู ูˆูŽุงู„ู’ูˆูุฏูŽุงุฏู’