Feedback

With Yemen you became acquainted, my master

ุจุงู„ูŠู…ู† ู‚ุฏ ุขู†ุณุช ูŠุง ุณูŠุฏูŠ

1. With Yemen you became acquainted, my master
A city you left desolate a year ago

ูก. ุจูุงู„ูŠูู…ู’ู†ู ู‚ูŽุฏู’ ุขู†ูŽุณู’ุชูŽ ูŠูŽุง ุณูŽูŠู‘ูุฏููŠ
ุญูŽุงุถูุฑูŽุฉู‹ ุฃูŽูˆู’ุญูŽุดู’ุชูŽู‡ูŽุง ู…ูู†ู’ุฐู ุนูŽุงู…ู’

2. Whatever great deeds you accomplished there
Will forever remain through timeโ€™s endless flow

ูข. ูŠุจู’ู‚ูŽู‰ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุฏู‘ูŽู‡ู’ุฑู ุจูู‡ูŽุง ูƒูู„ู‘ู ู…ูŽุง
ุฎูŽู„ู‘ูŽุฏู’ุชูŽ ูููŠู‡ูŽุง ู…ูู†ู’ ู…ูŽุณูŽุงุนู ุฌูุณูŽุงู…ู’

3. Such is the grace of God, granted to one
Who works for the betterment of all mankind

ูฃ. ุฐูŽู„ููƒูŽ ููŽุถู’ู„ู ุงู„ู„ู‡ู ูŠูุคู’ุชููŠู‡ู ู…ูŽู†ู’
ู†ูŽุงุทูŽ ุจูู‡ู ุฅูุตู’ู„ุงุญูŽ ุดูŽุฃู’ู†ู ุงู„ุฃูŽู†ูŽุงู…ู’

4. Haifa bids you welcome, yet words can hardly
Repay the merit of your presence sublime

ูค. ุญูŽูŠู’ููŽุง ุชูุญูŠู‘ููŠูƒูŽ ูˆูŽู‡ูŽูŠู’ู‡ูŽุงุชู’ ุฃูŽู†ู’
ูŠูŽู‚ู’ุถููŠ ุจูุดููƒู’ุฑู ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุฐูŽุงูƒูŽ ุงู„ู…ูŽู‚ูŽุงู…ู’

5. You praise the valor of those who lived
Within its bounds, matchless through all time

ูฅ. ุชูุซู’ู†ููŠ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุดู‘ูŽู‡ู’ู…ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุนูŽุงุดูŽ ูููŠ
ุฑูุจูŽุงุนูู‡ูŽุง ู…ูŽุง ุนูŽุงุดูŽ ู…ูู†ู’ ุบูŽูŠู’ุฑู ุฐูŽุงู…ู’

6. Thus you memorialize their legacy
And keep your vow to guard this paradigm

ูฆ. ููŽู…ูŽุง ุชูŽู†ูŠ ุชูŽุญู’ู…ูุฏู ุขุซูŽุงุฑูŽู‡ู
ูˆูŽุชูŽุญู’ููŽุธู ุงู„ุนูŽู‡ู’ุฏูŽ ูˆูŽุชูŽุฑู’ุนูŽู‰ ุงู„ุฐู‘ูู…ูŽุงู…ู’

7. Make it your mission, unwavering, staunch
Steadfast through trials, this great paradigm

ูง. ูˆูŽุฃูŽุนู’ุธูู…ู’ ุจูู‡ู ู…ูู†ู’ ุนูŽุงุฒูู…ู ุญูŽุงุฒูู…ู
ุซูŽุจูŽุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุฃูŽุญู’ุฏูŽุงุซู ู…ูŽุงุถู ู‡ูู…ูŽุงู…ู’

8. The greater his status, the kinder his ways
Such is the mark of the greatest of men

ูจ. ูŠูŽุฒู’ุฏูŽุงุฏู ู„ูุทู’ูุงู‹ ู…ูŽุง ุนูŽู„ุง ู‚ูŽุฏู’ุฑูู‡ู
ูˆูŽู‡ูŽูƒูŽุฐูŽุง ุดูŽุฃู’ู†ู ุงู„ุฑู‘ูุฌูŽุงู„ู ุงู„ุนูุธูŽุงู…ู’