1. O company, all of them are learned
And all of them are virtuous and refined
١. يا رِفْقَةً كُلُّهُمْ أَدِيبٌ
وَكُلُّهُمْ فاضِلٌ مُهَذَّبْ
2. From a complete and tested man
Whose life has straightened and disciplined him
٢. مِنْ رَجُلٍ كَامِلِ اخْتِبَارٍ
قَوَّمَهُ دَهْرُهُ وَأَدَّبْ
3. And whose growth is pure
Who has reformed himself and trained
٣. وَنَابِتٍ نَبْتُهُ زَكِيٌّ
أَصْلَحَ مِنْ نَفْسِهِ وشَذَّبْ
4. Your craft is the sign of the nights
In the best of what it has created and amazed
٤. حِرْفَتُكُمْ آيَةُ اللَّيَالِي
فِي خَيْرِ مَا أَحْدَثَتْ وَأَعْجَبْ
5. One of the four powers that
Whose authority in creation has prevailed
٥. إِحْدَى الْقُوَى الأَرْبَعِ اللَّوَاتِي
فِي الخَلْقِ سُلْطَانُهَا تَغَلَّبْ
6. It has accepted from governance what contradicts
The people's freedom, a thorny meadow
٦. رَاضَتْ مِنَ الْحُكْمِ مَا يُنَافِي
حُرِّيَّة النَّاسِ رُوْضَ مُصْعَبْ
7. And has conveyed to all who are deliberate
What truth has sought to convey
٧. وَأَبْلَغَتْ كُلَّ ذِي أَنَاةٍ
تَطَلَّبَ الْحَقُّ مَا تَطَلَّبْ
8. You are the beacon of prohibition when
The darkness has spread and the clouds have rumbled
٨. أَنْتُمْ مَنَارُ النُّهى إِذَا مَا
سَطَا بِهَا وَاكْفَهَرَّ غَيْهَبْ
9. Whether you agree or differ
There is a share in every doctrine for the good
٩. إِنِ اتَّفقْتُمْ أَوِ اخْتَلَفْتُمْ
لِلْخَيْرِ سَهْمٌ فِي كُلِّ مَذْهَبْ
10. Your lights are diverse in the eyes
And each of those lights is a star
١٠. أَضْوَاؤُكُمْ فِي الْعُيُونِ شَتَّى
وَكُلُّ تِلْكَ الأَضْوَاءِ كَوْكَبْ