Feedback

Where are the leaders of Egypt, the notables?

أين أقطاب مصر والاعلام

1. Where are the leaders of Egypt, the notables?
They awakened Egypt to life, then slept.

١.  أَيْنَ أَقْطَابُ مِصْرَ وَالأَعْلامُ
أَيْقَظُوا مِصْرَ للحياة وَنَامُوا

2. They were hasty in their shrouds therein, so they departed,
Seeking after the noble ones among them, the nobles.

٢. عُوجِلُوا بِالحُتُوفِ فِيهَا فَبَانُوا
لاحِقاً بِالهُمَامِ مِنْهُمْ هُمَامِ

3. The notables had scarcely left
Before the notables were brought down.

٣. لا تَكَادُ الأَعْلامُ بَعْدَ الخَطْ
بِ حَتَّى تُنَكَّسَ الأَعْلامُ

4. Blow after blow into its bowels -
Oh! What the doves have reaped therein.

٤. طَعْنَةٌ إِثْرَ طَعْنَةٍ فِي حَشَاهَا
آهِ مِمَّا جَنَى عَلَيْهَا الحِمَامُ

5. May Allah honor His Chosen One; and what is the world
To one whose stay therein is wholesome?

٥. أكْرَمَ اللهُ مُصْطَفَاهُ وَمَا الدنْ
يَا مُقَامٌ لَوْ طَابَ فِيها المُقَامُ

6. He succeeded therein in what a soul desires
Of loftiness, so it did not escape him sleeplessness.

٦. فَازَ فِيهَا بِمَا تُرَجِّيهِ نَفْسٌ
مِنْ عُلُوٍّ فَلَمْ يَفْتْهُ سَنَامُ

7. And he was afflicted with all bitterness
That the great men tasted before him.

٧. وَبَلا مِنْ ثِمَارِهَا كُلَّ مُرٍّ
ذَاقَهُ قَبْلَهُ الرِّجَالُ العِظَامُ

8. So he turned away from it and from the one it nurtured,
For that weaned one, weaning did no harm.

٨. فَتَوَلَّى عَنْهَا وَمَنْ أَرْضَعَتْهُ
ذَلِكَ الصَّابَ لَمْ يُضِرْهُ الفِطَامُ

9. That guiding star was extinguished today,
So has it set, and the darkness intensified?

٩. طفِئَ الَيْومَ ذَلِكَ الكَوْكَبُ الهَا
دِي فَهَلْ دَالَ وَاسْتَتَبَّ الظَّلامُ

10. And with what were lofty goals treated
When burdens made them stooped and sick?

١٠. وَبِمَاذَا كَانَتْ تُعَالِجُ أَسْقَا
مٌ ثِقَالٌ تَمُدُّهَا أسْقَامُ

11. Fate appointed him as one to heal
So harm was lessened, and blame ceased.

١١. قَيَّضَ الحَظُّ مَاهِراً لِلمُدَاوَا
ةِ فَخَفَّ الأَذَى وَكَفَّ المَلامُ

12. He undertook reform to the extent he could
Tie the rope of hope while it was fraying.

١٢. وَتَوَلَّى الإِصْلاَحَ مَا اسْطَاعَ أَنْ يُبْـ
ـرِمَ حَبْلَ الرَّجَاءِ وَهْوَ رِمَامُ

13. He regards God in the weak, and no fear deters him
Nor obstacles impede him.

١٣. يَرْقُبُ الله فِي الضِّعَافِ وَلا يَثْ
نِيهِ خَوْفٌ وَلا يَعُوقُ صِدَامُ

14. Seeing clearly the place of right, though
Obscurity and ambiguities beset it.

١٤. مُبصِراً مَوْضِعَ الصَّوابِ وَإِنْ عَشَّـ
ـى عَلَيْهِ الغُمُوضُ وَالإِبْهَامُ

15. Advancing what the Sacred Law and ordinance mandated,
Though a portion be suspect and herein defects.

١٥. مُمْضِياً مَا مَضَى بِهِ الشَّرْعُ والخَصْـ
ـمُ شِرَّةٌ وَفِيهِ عُرَامُ

16. So he attained dismissal as reward, but
God was pleased with him, and Islam.

١٦. فَأَصَابَ الجَزاءَ عَزْلاً وَلَكِنْ
رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَالإِسْلامُ

17. Yesterday overseer of endowments, today
He awoke divested while tilling and plowing.

١٧. نَاظِرُ الوَقْفِ أَمْسِ أَصْبَحَ فِي تَا
لِيهِ وَالحَرْثُ شأْنُهُ وَالسَّوَامُ

18. He was diligent in the new position, no longer
Did the fine qualities of old linger.

١٨. جَدَّ فِي المَوْقِفِ الجَدِيدِ فَلَمْ يَمْ
كُثْ عَلَى عَهْدِهِ الطِّرَازُ القُدَامُ

19. And the harvest thrived as it thrived, and there came what
Had not been accounted in its calculations.

١٩. وَزَكَا الرَّيْعُ مَا زَكَا وَأَتَتْ مَا
لَمْ يَكُنْ فِي حِسَابِهَا الأرْقَامُ

20. A man unconcerned with sowing, tilling,
Selling therein, and plowing.

٢٠. رَجُلٌ لَمْ يَهُمَّهُ الزَّرْعُ وَالضَّرْ
عُ وَلا البَيْعُ فِيهِما وَالسُّوَامُ

21. His care that they live
In probity, and safety from crime.

٢١. هَمُّهُ نِعْمَةٌ يَعِيشُونَ فِيهَا
بِصَفَاءٍ وَيُؤْمَنُ الإجْرَامُ

22. So if they enjoy it, it is not marred
Whether perfected or minds enlightened.

٢٢. فَإِذَا اسْتَمْتَعُوا بِهَا لَمْ يَخَلْهَا
كَمَلَتْ أَوْ تُثَقَّفُ الأَفْهَامُ

23. Laughter shone in the villages, and after
Sorrow, the doves sang from the branches.

٢٣. ضَحِكَ النُّوْرُ فِي القُرَى وَتَغَنَّى
بَعْدَ نَوْحٍ عَلَى الغُصُونِ الحَمَامُ

24. The water ran pure, and meteors
Shone for the darkness, and it retreated.

٢٤. وَجَرَى المَاءُ رَائِقاً وَأُضِيئَتْ
شُهُبٌ لِلظَّلامِ مِنْهَا انْهِزَامُ

25. And alongside the factories were erected
Edifices of learning, and high pillars.

٢٥. وَإِلَى جَانِبِ المَصَانِعِ شِيدَتْ
لِلعُلُومِ الصرُوحُ وَالآطَامُ

26. That was an age in which the nation heard
The word of one who said: Thus, the rulers!

٢٦. ذَاكَ عَهْدٌ تَسَامَعَ القُطْرُ فِيهِ
قَوْلَ مَنْ قَالَ هَكَذَا الحُكَّامُ

27. And the view of one whose view was highest prevailed,
And his decree was the decree enforced.

٢٧. وَعَلا فِيهِ رَأْيُ مَنْ رَأْيُهُ الأعْـ
ـلَى وَإِلزَامُهُ هُوَ الإِلزَامُ

28. So he called him to undertake a matter
That the seasoned, bold man fears.

٢٨. فَدَعَاهُ لِلاضْطِلاعِ بِأَمْرٍ
يَتَّقِيهِ المُمَرَّسُ المِقْدَامُ

29. Administration of endowments was odious, and
In endowments from stagnation the illness was severe.

٢٩. كَانَ أَمْرُ الأَوْقَافِ نُكْراً وَبِالأوْ
قَافِ دَاءٌ مِنَ الجُمُودِ عُقَامُ

30. The eye saw in its aspects only
Holes, as though they were words.

٣٠. لا تَرَى العَيْنُ فِي جوَانِبِهَا إِلاَّ
ثُقُوباً كَأَنَّهُنَّ كِلامُ

31. Whenever it was mentioned, people exceeded in blame,
Though not every speaker was blamable.

٣١. إِنْ جَرَى ذِكْرُهَا غَلاَ النَّاسُ فِي الذَّمِّ
وَمَا كُلِّ قَائِلٍ ذَمَّامُ

32. How could defects not be frequent
While the state was chaos, and rights trampled?

٣٢. كَيْفَ لا تَكْثُرُ المَثَالِبُ وَالحَا
لَةُ فَوْضَى وَلِلحُقُوقِ اهْتِضَامُ

33. He championed the workers among them, a young man
Indicated by brilliance, while still a boy.

٣٣. نَصَرَ العَامِلِينَ فِيهَا فَتىً دَلَّ
عَلَيْهِ النُّبُوغُ وَهْوَ غُلامُ

34. Dedicated to pursuing what the wakeful
Seeks by night, while pleasures slumber.

٣٤. دَائِبٌ فِي ابْتِغَاءِ مَا يَبْتَغِيهِ
سَاهِرُ اللَّيْلِ وَالِّلذَاتُ نِيَامُ

35. Grasping significance after the last, with
Crowding ahead and jostling first.

٣٥. يُدْرِكُ الشَّأْوَ بَعْدَ آخَرَ يَتْلُو
هُ وَفِي أَوَّلِ المَجَالِ الزِّحَامُ

36. Whenever positions were expanded
He drew nearer, though assuming them was hard.

٣٦. كُلَّمَا شَطَّتِ المَنَاصِبُ أَدْنا
هَا وَقَدْ رَاضَ صَعْبَهَا الاِعْتِزَامُ

37. That was Mustafa who excelled in them
And good fortune was his wherever resolutions were binding.

٣٧. ذَلِكُمْ مُصْطَفَى تَنَفَّلَ فِيهَا
وَلَهُ اليُمْنُ حَيْثُ حَلَّ لِزَامُ

38. Its haughtiness brought him down, so it favored with obedience
The just, decisive ruler.

٣٨. أَوْطَأَتْهُ عَلْيَاءهَا فَعَنَتْ بِالطَّوْ
عِ لِلحَاكِمِ النَّزِيهِ الهَامُ