Feedback

Who will convey to the high-minded Ibrahim

من مبلغ علياء إبراهيم

1. Who will convey to the high-minded Ibrahim
My congratulations to Khalil

١. مَنْ مُبْلِغٌ عَلْيَاءَ إِبرَا
هيمَ تَهْنِئَةَ الخَلِيلِ

2. And will intercede with the virtues of his noble character
For the shortcomings of the ailing

٢. وَمُشَفِّعٌ بِمَكَارِمِ الأَخْ
لاَقِ تَقْصِيرَ العَلِيلِ

3. One who, like the minister, is adorned
With inherited and ancestral glory

٣. مَنْ كَالوَزِيرِ ازُدَانَ
بالمَجْدِ التَّلِيدِ وَبالأَثيلِ

4. And has surpassed in great literature
The extent of the most accomplished men

٤. وَاجْتَازَ فِي الأدَبِ الكَبِيرِ
مَدَى المُجِيدِينَ الفُحُولِ

5. And has revealed the virtues of his soul
In the elegance of his noble nature

٥. وَجَلاَ فَضَائِلَ نَفْسِهِ
فِي رَوْنَقِ الطَّبْعِ النَّبِيلِ

6. O best branch among the branches
And best origin among the origins

٦. يَا خَيْرَ فَرْعٍ فِي الفُرُوعِ
وَخَيْرَ أَصْلٍ فِي الأُصُولِ

7. From a blessed verdant palm tree
Green in every season

٧. مِنْ دَوْحَةٍ مَيْمُونَةٍ
خَضْرَاءَ فِي كُلِّ الفُصُولِ

8. It is the source of genius of
The people of determination and intellect

٨. هِيَ مَنْبِتُ النبَغَاءِ مِنْ
أَهْلِ العَزَائِمِ وَالعُقُولِ

9. You have fulfilled your duty in jihad
And it is no small duty

٩. وَفَّيْتَ قِسْطَكَ فِي الجِهَادِ
وَلَيْسَ بِالقِسْطِ القَلِيلِ

10. And you have sacrificed yourself for it
To be remembered with a beautiful mention

١٠. وَبَذَلْتَ بِذلَكَ فِي الفِدَاءِ
فَأُبْتَ بِالذِّكْرِ الجَمِيلِ

11. So enjoy, O our ransomed King
Can he be compared to the like of you?

١١. فَارُوقُنَا المَلِكُ المُفَدَّى
هَلْ يُقَاسُ إِلَى مَثِيلِ

12. Success does not miss the truth
So it judges him while turning away

١٢. لاَ يُخْطِيءُ التَّوفِيقُ فِي حَقٍّ
فَيُنْصِفَ وَهْوَ يُولِي

13. His sublime favor upon you
With that honored title

١٣. إِنْعامُهُ السَّامِي علَيْكَ
بِذَلِكَ اللَّقَبِ الجِليلِ

14. It delighted the countries with what was revealed
Of sound opinion in it

١٤. سَرَّ البِلاَدَ بِمَا تَجَلَّى
فِيهِ مِنْ رَأْيٍ أَصِيلِ

15. So congratulations to you, may you enjoy it
An honor from generation to generation

١٥. فَاهْنَأْ بِهِ وتَمَلَّهُ
شَرفاً لِجِيلٍ بَعْدَ جِيلِ