1. Gray hair dragged its tail across my temples,
And the maidens with braided tresses deserted me.
١. سَحَبَ الشَّيبُ بِفودي ذَيلَهُ
وَتَجافَتْ عَنهُ رَبَّاتُ الكِلَلْ
2. Many times my proud fortress asked
White banners for protection against fate.
٢. وَلَقَد كانَ خِصاصُ الخِدرِ بي
يَسأَلُ البيضَ رِقاعاً مِن مُقَلْ
3. The time of my youth has been folded away
By a torrent that snapped my wood until it withered.
٣. فَطَوى بُردَ شَبابي زَمَنٌ
بَزَّ عودي ماءَهُ حَتىّ ذَبَلْ
4. As the flames of care grew more intense in my heart,
My gray hair blazed out from under its disguise.
٤. واِشتِعالُ الهَمِّ في قَلبي عَلا
بِقِناعِ الشَيبِ رأسي فاِشتَعَلْ