1. My blessings are followed by misfortunes,
And my right hand is the pearly star of misfortune.
١. نِقَمِي تَتْبَعُها نِعَمي
وَيَميني دَرَّةُ الدِّيَمِ
2. Would that I knew! Is hope a deceiver?
Shall I water my sword with blood?
٢. لَيْتَ شِعْري وَالمُنى خُدَعٌ
هَلْ أُرَوِّي صارِمي بِدَمِ
3. The brows of the hunter are sinful.
My feet touch not the ground.
٣. وَجِباهُ الصِّيدِ لاثِمَةٌ
ما تَمَسُّ الأَرْضُ مِنْ قَدَمي
4. The mouths follow its trace,
Shepherdesses, preserving the honor of the vineyard.
٤. تَقْتَفي الأَفْواهُ مَوْطِئَها
راعِياتٍ حُرْمَةَ الكَرَمِ
5. Do I see him kiss the mouth of every singing girl
Who stretches her mouth for a kiss?
٥. أَتَراهُ خَدَّ غَانِيَةٍ
مَدَّ لِلْتَقْبيلِ كُلَّ فَمِ
6. Glory is my inheritance, and I see
No obstacle to it except annihilation.
٦. وَالعُلا إِرْثي وَلَسْتُ أَرَى
حاجِزاً عَنْها سِوى العَدَمِ
7. How can I hope to attain it
In an age too narrow for my aspirations?
٧. كَيفَ أَرْجُو أَنْ أَفُوزَ بِها
في زَمانٍ ضَاقَ عَنْ هِمَمِي