1. My night has returned in sorrow, so return,
For I seek solace for my grieving heart,
ูก. ุฃููููููุชููุง ุจูุงูุญูุฒููู ุนูุฏู ููุฅูููููู
ุฃูุทุงู
ููู ุฃูุญุดุงุฆู ุนููู ูููุนูุฉู ุงูุญูุฒููู
2. And shed tears to quench its burning thirst,
It can no longer bear the pain of sadness.
ูข. ููุฃูุฐุฑู ุจููู ุฏูู
ุนุงู ููุฑูููู ุบูููููู
ููููู
ููุชูุญูู
ููู ุจูุนุฏููู ู
ููููุฉู ุงูู
ูุฒููู
3. I swear by the spacious house, its courtyard,
By the Black Stone and the cornerstone,
ูฃ. ููุฃููุณูู
ู ุจุงูุจููุชู ุงูุฑููุญูุจู ูููุงุคููู
ููุจุงูุญูุฌูุฑู ุงูู
ููุซูู
ู ููุงูุญูุฌูุฑู ุงูุฑููููู
4. You are dearer to me than wealth itself,
And your memory sweeter to my heart than safety.
ูค. ูุฃููุชู ุฅููู ูููุณู ุฃูุญูุจูู ู
ููู ุงูุบูููู
ููุฐููุฑููู ุฃูุญูู ูู ููุคุงุฏู ู
ููู ุงูุฃูู
ููู
5. How many bright moons has her face outshone,
While the moon of dusk envied her beauty.
ูฅ. ููููู
ุบุงุฏูุฉู ุฌููููู ุธููุงู
ููู ููุฌูููุง
ููุจูุฏุฑู ุงูุฏููุฌูู ู
ูู ุญุงุณุฏููุง ุนููู ุงูุญูุณููู
6. Alone we were, with piety our chaperone,
And roving glances our fourth companion.
ูฆ. ุฎููููุชู ุจููุง ููุญุฏู ููุซุงููุซููุง ุงูุชููููู
ููุฑุงุจูุนููุง ู
ุงุถู ุงูุบูุฑุงุฑููู ูู ุงูุฌูููู
7. Our intimate talk kept harm away,
When we parted, it was like losing an earring.
ูง. ููุฐูุฏู ุงูููุฑู ุนูููุง ุญูุฏูุซู ููุนููุฏููุง
ููููู
ูุง ุงููุชูุฑูููุง ุตุงุฑู ูุงูููุฑุทู ููุฅูุฐููู
8. My last glimpse of the beautiful one was
When I spied the glow of Bani Hisnโs fire.
ูจ. ูุขุฎูุฑู ุนููุฏู ุจูุงูู
ูููุญูุฉู ุฃูููููู
ุฑูู
ููุชู ุจูุฐุงุชู ุงูุฑููู
ุซู ูุงุฑู ุจููู ุญูุตูู
9. I greeted the people of light while she resembled
The straight-walking she-camel in her long shift.
ูฉ. ููุญููููููุชู ุฃูููู ุงูุถูููุกู ููููู ุชูุดูุจูููุง
ุนููู ููุตูุฏู ุงูุฎูุทููููู ุจุงูู
ููุฏููู ุงููููุฏูู
10. โWho is this traveler whom the dew has soaked?โ they asked.
I said, โA man who lost his way on a dark night.
ูกู . ูููุงููุง ู
ููู ุงูุณููุงุฑู ููููุฏ ุจูููููู ุงููููุฏูู
ูููููุชู ุงุจูู ุฃูุฑุถู ุถูููู ูู ูููููุฉู ุงูุฏููุฌูู
11. He has business in the valley while his homeโs protected,
Najd is his passion while she knows what I mean.โ
ูกูก. ูููู ุญุงุฌูุฉู ุจุงูุบููุฑู ููุงูุฏููุงุฑู ุจูุงูุญูู
ู
ููููุฌุฏู ูููุงูู ููููู ุชูุนุฑููู ู
ุง ุฃูุนูู