1. The farewell stance has shattered my heart,
What is destined for my soul and broken heart?
١. صدعت فؤادي وقفة التوديع
ما للنوى ولقلبي المصدوع
2. I bid them farewell at dawn as my eyelids wept,
Their waters intermingled with bitter tears.
٢. ودعتهم سحراً وأدمع مقلتي
ممزوجةٌ أمواهها بنجيع
3. What is it to me, the prolonged separation? Will I find solace
From what it has yielded and the funeral procession?
٣. مالي وللبين المثتّ أما اشتفى
مما جناه وساعة التشييع
4. If your eyes could see my state after they left,
You would pity the most pitiful and my humility.
٤. لو أبصرت عيناك حالي بعدهم
لأسفت من اسفى وذل خضوعي
5. Indeed, destiny has wronged me with its tyranny,
The tyranny of destiny stokes the flames in my ribs.
٥. إن النوى حكمت على بجورها
جورُ النوى أذكى لهيب ضلوعي
6. How strange you call me, oh destiny, and I answer,
Why did I not disobey and cease to comply?
٦. عجباً أتدعوني النوى فأجيبها
هلّا عصيت وكنت غير مطيع
7. I sent my tears to destiny pleading
That it may accept the intercession of an advocate.
٧. أرسلت دمعى للنوى متشفعا
لو أنها قبلت ذمام شفيع
8. If your heart the day they left at dawn
Was a rock, it would melt from the gentleness of farewell.
٨. لو أن قلبك يوم بانوا سُحرةً
صخر لذاب لرقة التوديع
9. I did not expect that separation would exist between us,
No, I was not aware it would occur.
٩. ما كنت أحسب أن بيناً كائناً
كلا ولم أشعر له بوقوع
10. Until the day I bid them farewell at dawn,
My heart was struck by an arrow, painful to my soul.
١٠. حتى أصيبَ القلب يوم وداعهم
سحراً بسهم للفؤاد مريع
11. The day they left, I almost perished from sorrow,
If not for hoping they would return.
١١. قد كدت يوم فراقهم أفنى اسى
لولا التأسى منهم برجوع
12. Oh Lord, bring their return closer,
To complete easing and good favor.
١٢. يا رب قرّب أوبة منهم على
إكمال تيسير وحسن صنيع
13. And grant your Caliph, the chosen one,
What he desires of the sinner and compliant.
١٣. وأنل خليفتك الإمام المرتضى
ما شاءه في مجرم ومطيع
14. And give him victory, support him, and decree for his party
An enduring glory that cannot be attained forcefully.
١٤. وافتح له وانصره واقض لحزبه
بدوام عز لا يرام منيع