1. With lyres whose faults its charms disguise,
Whose magic powers wide wonders spread; 
١. وَزامِرٍ يَكذِبُ فيهِ عائِبُه
 تُعجِبُني في زَمرِهِ عَجائِبُه
2. Enchanting strains, that never cloy, 
The list'ning soul exalt and raise; 
٢. مُهَذَّبٌ أَخلاقُهُ مَناقِبُه
 يَحجِبُ صَبرِ المَرءِ عَنهُ حاجِبُه
3. Whose tones the court of Love supplies,
And adds new grace to all his lays: 
٣. وَيُسكِرُ الشارِبَ مِنهُ شارِبُه
 كَأَنَّما ناياتُهُ ذوائِبُه