1. With lyres whose faults its charms disguise,
Whose magic powers wide wonders spread;
١. وَزامِرٍ يَكذِبُ فيهِ عائِبُه
تُعجِبُني في زَمرِهِ عَجائِبُه
2. Enchanting strains, that never cloy,
The list'ning soul exalt and raise;
٢. مُهَذَّبٌ أَخلاقُهُ مَناقِبُه
يَحجِبُ صَبرِ المَرءِ عَنهُ حاجِبُه
3. Whose tones the court of Love supplies,
And adds new grace to all his lays:
٣. وَيُسكِرُ الشارِبَ مِنهُ شارِبُه
كَأَنَّما ناياتُهُ ذوائِبُه