1. O you who wrong me in what you judge
The help of the stubborn against me is plentiful from you
١. يا مَن يَجورُ عَلَيَّ فيما يَحكُم
عَونُ الصُدودِ عَلَيَّ مِنكَ مُرَيَّمُ
2. And I see him seeking my love as recompense, so if
I give it, it is as if I will regret you
٢. وَأَراهُ يَطلُبُ مُهجَتي جُعلاً فَإِن
أَدَّيتُها فَكَأَنَّني بِكَ تَندَمُ
3. Ask the ardent love which you employed
Is there any loyalty to me ahead of it
٣. سَل جَهبَذَ الحُبِّ الَّذي اِستَخدَمتَهُ
هَل لي وَفاءٌ عِندَهُ مُتَقَدِّمُ
4. So if you take what its path delivers
Sign with my fairness, or else I am wronged
٤. فَإِذا أَخَذتَ بِما تُسَلَّمُ خَطَّهُ
وَقِّع بِإِنصافي وَإِلّا أُظلَمُ