Feedback

Time has committed against me the greatest sin,

قد جنى لي الزمان أعظم ذنب

1. Time has committed against me the greatest sin,
And tomorrow has resolved to repent from it.

١. قد جنى لي الزمانُ أعظمَ ذنبٍ
وغدا عنه شاعلي أن يتوبا

2. With misfortunes that say to him whom they have afflicted:
Thus misfortunes silence the orator.

٢. بخطوب يقولُ مَن قد عنته
هكذا تُفحِمُ الخُطوبُ الخَطيبا

3. Would that I knew how the lover might apologize
When that which disgraces the beloved has appeared from him.

٣. ليت شعري بما اعتذارُ مُحبٍّ
قد بدا منه ما يسوء الحبيبا

4. So reflect upon my story and be amazed -
Have you ever seen anything more wondrous?

٤. فتأمل في قصتي وتعجَّب
أفهل هكذا رأيت عجيبا

5. I seek forgiveness when time has sinned.
It has turned away, rejecting, while I came repenting.

٥. أنا مستغفرٌ وقد أذنب الدهرُ
نأى معرضاً وجئت منيبا

6. So overlook, by your gracious pardon, him
Who has come repentant, though undeserving of pardon.

٦. فتجاوز بفضلِ صفحِك عمَّن
لسوى الصفحِ لم يجيء مُستنيبا

7. Then forgive me the sins of time, O You whom
Time has never spawned an equal, though eons have lapsed.

٧. ثم هب لي جناية الدهرِ يا من
لم يلد مثلَك الزمانُ وهوبا