1. God watered a land, I'll not forget its covenants
And my yearning for it, and my nostalgia
ูก. ุณููู ุงููููู ุฃูุฑุถุงู ููุณุชู ุฃููุณู ุนูููุฏููุง
ูููุงุทููู ุดูููู ููุญูููุง ููุญููููู
2. A country, when I got close to its stars
The light appeared in my heart and atop my forehead
ูข. ุจููุงุฏู ุฅูุฐุง ุดุงุฑููุชู ู
ูููุง ููุฌูู
ููุง
ุจูุฏุง ุงูููุฑู ูู ูููุจู ููููููู ุฌูุจููู
3. Its houses were homes to me
And youth was my friend and companion there
ูฃ. ู
ููุงุฒููู ูุงููุช ูู ุจูููููู ู
ููุงุฒููู
ูููุงูู ุงูุตูุจุง ุฅูููู ุจููุง ููููุฑููู
4. I remembered an era in Muhassab from Mina
And what lies beyond, the plains and valleys
ูค. ุชูุฐููููุฑุชู ุนููุฏุงู ุจูุงูู
ูุญูุตููุจู ู
ูู ู
ูููู
ููู
ุง ุฏููููู ู
ูู ุฃูุจุทูุญู ููุญูุฌููู
5. And our days between Maqam and Zamzam
And our brothers, visitors and locals alike
ูฅ. ููุฃูููุงู
ููุง ุจูููู ุงูู
ููุงู
ู ููุฒูู
ุฒูู
ู
ููุฅูุฎูุงูููุง ู
ูู ูุงููุฏู ููููุทููู
6. And the good morning call in the courtyards of the Kaaba at dawn
And shade where the lute would play at times
ูฆ. ูููุง ุทูุจู ูุงุฏู ูู ุฐูุฑู ุงูุจููุชู ุจูุงูุถูุญู
ููุธูููู ููููู
ู ุงูุนูุฏู ูููู ุจูุญููู
7. A breeze came from the side of Nuโman
Speaking of its vines and branches there
ูง. ููููุฏ ุจูููุฑูุช ู
ูู ููุญูู ููุนู
ุงูู ููุณู
ูุฉู
ุชูุญูุฏููุซู ุนูู ุฃูููู ุจููู ููุบูุตููู
8. An era when time was ample for me
To do as I pleased, seriously or fun
ูจ. ุฒูู
ุงูู ุนูููุฏุชู ุงููููุชู ูู ูููู ูุงุณูุนุงู
ููู
ุง ุดูุฆุชู ู
ูู ุฌูุฏูู ุจููู ููู
ูุฌููู
9. When life was verdant, a delight to behold
And its face was glowing, without frowns
ูฉ. ุฅูุฐู ุงูุนููุดู ููุถุฑู ูููู ูููุนูููู ู
ููุธูุฑู
ููุฅูุฐ ููุฌูููู ุบูุถูู ุจูุบููุฑู ุบูุถููู