Feedback

Oh my heart, did I not tell you

ويحك يا قلب أما قلت لك

1. Oh my heart, did I not tell you
Beware, lest you perish for those who are lost

١. وَيحَكَ يا قَلبُ أَما قُلتُ لَكَ
إِيّاكَ أَن تَهلِكَ في مَن هَلَك

2. You stirred up dormant love’s fire
What did distract or busy you?

٢. حَرَّكتَ مِن نارِ الهَوى ساكِناً
ما كانَ أَغناكَ وَما أَشغَلَك

3. And I have a beloved who left no path
To make enemies gloat over me, but he took it

٣. وَلي حَبيبٌ لَم يَدَع مَسلَكاً
يُشمِتُ بي الأَعداءَ إِلّا سَلَك

4. I owned his bond, and would that he
Had been kinder or done better when he ruled

٤. مَلَّكتُهُ رِقِّيَ وَيا لَيتَهُ
لَو رَقَّ أَو أَحسَنَ لَمّا مَلَك

5. By Allah, O red of his cheeks, who
Bit you or made you bleed or shamed you?

٥. بِاللَهِ يا أَحمَرَ خَدَّيهِ مَن
عَضَّكَ أَو أَدماكَ أَو أَخجَلَك

6. And you, O narcissus of his eyes, how much
Do you drink of my heart without withering?

٦. وَأَنتَ يا نَرجِسَ عَينَيهِ كَم
تَشرَبُ مِن قَلبي وَما أَذبَلَك

7. O brightness of his smile, I
Envy the touch of his kiss on you

٧. وَيا لَمى مَرشَفِهِ إِنَّني
أَغارُ لِلمِسواكِ إِذ قَبَّلَك

8. O sway of branch in his charm,
Blessed is God, who made you perfect

٨. وَيا مَهَزَّ الغُصنِ مِن عِطفِهِ
تَبارَكَ اللًهُ الَّذي عَدَّلَك

9. My master, far be it from you to be unjust
How ugly is betrayal, and how beautiful you are

٩. مَولايَ حاشاكَ تُرى غادِراً
ما أَقبَحَ الغَدرَ وَما أَجمَلَك

10. You have no equal in your deeds
None in the world equals what equals you

١٠. ما لَكَ في فِعلِكَ مِن مُشبِهٍ
ما تَمَّ في العالَمِ ما تَمَّ لَكَ