1. Shed your tears and say 'enough' to me
Allah forgave my heart and pardoned me
١. كَفْكِفا دَمْعي وقُولا لي كَفى
سامَحَ اللهُ فُؤادي وعَفا
2. No blame on my tears and sorrows if
Betrayal killed my love and abandoned me
٢. ما على دَمعي وأحزاني إذا
قَتَلَ الغَدرُ غَرامي وجفا
3. Leave my heart and memory of love
Perhaps I will find a cure for love
٣. وذرُوا قلبي وذِكرى غَيِّهِ
فعسى يَلْقَى مِنَ الحُبِّ شِفا
4. Ah, today my heart hides a tear
Have you seen tears hidden in eyelids?
٤. آهِ، قَلبي اليومَ يُخْفِي دَمعةً
هل رأيْتُمْ دَمعاتٍ في الخَفا
5. Or does the heart reveal what I concealed
Of flames that were in it but extinguished
٥. أم يَبُوحُ القَلْبُ ما خَبَّأْتُهُ
مِنْ لَهيبٍ كانَ فيه وانْطَفَى
6. Confused, how its passions extinguished
Though love's palace and passion vanished
٦. حائرًا كيفَ انْطَفَتْ أشجانُهُ
وهوى الصَّرْحُ، وأَفْنَى الشَّغَفا
7. A betrayer in a poisoned stab
Killed love, and forgot loyalty
٧. غادِرٌ في طَعْنَةٍ مَسمومةٍ
قتلَ الحُبَّ، وأنساهُ الوَفا