1. The founder of the revered state
Who built the pinnacle of the world
١. مؤسّس الدولة المرهوب جانبها
ومن شأت قمة الدنيا مبانيها
2. Whose principles the glories stem from
And the remaining virtues mean
٢. ومن تظل المعالي من مبادئها
وباقيات المزايا من معانيها
3. The free take him as their role model
And know their wishes are his wishes
٣. ومن يشيم بها الأحرار قدوتهم
ويعرفون الأمانيّ أمانيها
4. The atmospheres in which he lives
Are like the happy nations in them
٤. ومن تعيش بها الأجواء أجمعها
مثل الشعوب التي قد اسعدت فيها
5. Each has a living place in harmony
Dignity not fancied and pretended
٥. كل له منزل حي ومؤتلف
وعزّة لم تكن وهما وتمويها
6. Even the birds sang in their habitats
Beyond what their songs inspired
٦. حتى الطيور تغنّت في موائلها
بنشوة فوق ما أوحت أغانيها
7. Even the beasts that erased their habitats
Of enmity wandered in their plains
٧. حتى الوحوش التي تمحى مسارحها
من العداء تهادت في مجاليها
8. Even nature in its expanse settled
The godliness colored its sights
٨. حتى الطبيعة في أرجائها سكنت
فيها الألوهة ألوانا لرائيها
9. Today is your luminous birthday
Though achievements concealed it
٩. اليوم ميلادك الوضاء نعرفه
وإن حجبت بآثار نحييها
10. O father of the country goodness thrives in
Repeating fragrance flows in its meadows
١٠. أبا البلاد التي يحيا الجميل بها
مكرر العطر يجري في أقاحيها
11. In the sweetened tall trees
In the melodious free plains
١١. وفي الجميل المحلى من بواسقها
وفي الطليق المغني من قماريها
12. In all its sides as if in it
Is sanctity and exaltation for your memory
١٢. وفي جميع ناحيها كأن بها
لذكرك السمح تقديسا وتاليها
13. And in all its principles that spread
Nations diverse eased their principles
١٣. وفي جميع مباديها التي انتشرت
فرنّحت أمما شتى مباديها
14. O you adopted by virtuous morals
Above pettiness they missed in adopting you
١٤. يا من تبنتك أخلاق منزهة
عن الصغار فتاهت في تبنيها
15. Your great life made leadership
The leaders crossed its caves
١٥. جعلت سيرتك الغراء رائدة
للرائدين فعبوا من دراريها
16. O leader of the great revolution and its growth
Until it became a flame that eliminated enemies
١٦. يا قائد الثورة الكبرى ومنميها
حتى استحالت لظى أفنى أعاديها
17. Taking victory andfate plotting
The opponent insisting belittlement and mockery
١٧. وآخذ النصر والأيام مدبرة
والخصم يمعن تحقيرا وتسفيها
18. You believed in truth until you became its man
And in piety so it became the religion of its people
١٨. آمنت بالحق حتى صرته رجلا
وبالتقى فغدا دينا لأهليها
19. And you rescued from the tyranny’s harm victorious
By its dignity you were the captain guarding it
١٩. وغذ نجت من أذى الطاغوت ظافرة
بعزها كنت ربانا يراعيها
20. And you haven’t stopped o father if a son slept
And their mother didn’t sleep reminding them of you
٢٠. ولم تزل يا أبا إن نام عن ولد
وأمهم لم يناموا عنه تنويها
21. Far from you death immortalizes the free
And the principles transcend it and revive it
٢١. حاشاك فالموت للأحرار مخلدهم
وللمبادىء معليها ومحييها
22. That’s how the life story of heroes is an epic
Eternity is its poet and time is its narrator
٢٢. وهكذا سيرة الأبطال ملحمة
الخلد شاعرها والدهر راويها