Feedback

We knew you, O day of the feast of life

عرفناك يا يوم عيد الحياة

1. We knew you, O day of the feast of life
For life is for those who work

١. عرفناك يا يوم عيد الحياة
فإنّ الحياة لمن يعمل

2. Thus all creatures taught us
And the highest planets and crescent moon

٢. كذا علمت علمنا الكائنات
وأسمى الكواكب والمنجل

3. And in motions lies the essence of life
When the negligent dead misses it

٣. وفي الحركات صميم الحياة
إذا فاتها الميت المهمل

4. So dance around us laughing and joyful
O feast, celebrate as we celebrate

٤. فثب حولنا راقصا ضاحكا
أيا عيد واحفل كما نحفل

5. For these crowds are witnesses of the struggle
Symbols of peace that is hoped for

٥. فهذي الجموع شهود الكفاح
رموز السلام الذي يؤمل

6. For them the noble work and faith
Is the paved and constructed temple

٦. لها العمل المستعزّ الشعار
وإيمانها المعبد المعمل

7. In it lies brotherhood, prosperity
And a civilization being completed

٧. ففيه الإخاء وفيه الرخاء
وفيه الحضارة تستكمل

8. And every year we have a stop
That reminds of the Hajj or a convention

٨. وفي كل عام لنا وقفة
تذكر بالحج أو محفل

9. We judge ourselves meanwhile
The lovely forthcoming teases us

٩. نحاسب أنفسنا بينما
يداعبنا المقبل الأمثل

10. Seeing we are a nation that does not sleep on
Injustice or neglects its fate

١٠. يرى أننا أمة لا تنام على
الضيم أو قدرها يغفل

11. Among us chances of workers are equalized
And unemployment is uprooted

١١. تساوت بها فرص العاملين
ومنها البطالة تستأصل

12. And in it equality is the highest
Of facets and the most beautiful productive work

١٢. وفيها التكافؤ أسمى
المظاهر والعمل المثمر الأجمل

13. Whoever works is the prince
And not like this frivolous pampered one

١٣. ومن كان يعمل فهو الأمير
ولا هكذا مترف يهزل

14. O feast you preceded autumn
With the covenant of spring you carry

١٤. فيا عيد يا من سبقت الخريف
بعهد الربيع الذي تحمل

15. In you lies serenity, renewal
And determination, resolve and shelter

١٥. وفيك الهدوء وفيك التجدد
والحزم والعزم والموئل

16. Flow singing, flow manifestations
Of sincerity and love you deserve

١٦. تدفق غناء تدفق مظاهر
للصفو والحب تستأهل

17. We are guardians of people's rights
Even between the powerless and vulnerable

١٧. فإنا رعاة حقوق الشعوب
ولو بينها المرهق الأعزل

18. These are but years counted so those misguided will bow
To truth, we live in an age with revolution against

١٨. وما هي إلا سنون تعد فيسجد
للحق من ضللوا

19. Weakness and ignorance do not be ignorant
O nations of the East do not despair

١٩. نعيش بعصر له ثورة على
الضعف والجهل لا تجهل

20. For no glory without you is the future
Come winged with knowledge to

٢٠. فيا أمم الشرق لا تيسأسي
فما عز دونك مستقبل

21. The sun for the sun does not set
Come fortified with justice

٢١. هلمي مجنحة بالعلوم إلى
الشمس فالشمس لا تنزل

22. To glory for glory is not wasted
And enough is the sermon of the day

٢٢. هلمي محصنة بالعدالة
للمجد فالمجد لا يبذل

23. Of the feast where people are equal and qualified
I was asked where are my poems that praise

٢٣. وحسبك موعظة يوم
عيد تساوى به الناس واستأهلوا

24. And what poetry of mine to ask
It flows like a spring above pebbles

٢٤. وسوئلت أين قصيدي المحيي
وما مثل شعري ما يسأل

25. When the spring is flirted with by the nightingale
In every scene around me a chant

٢٥. تدفق كالنبع فوق الصفاة
إذا النبع غازله البلبل

26. Even its least is what pulled the streams
And its greatest is what people narrated

٢٦. ففي كل مرأى حيالي نشيد
وأهونه ما شدا الجدول

27. Poems like love that do not wither
O feast comply with the best wishes

٢٧. وأعظمه ما حكاه الأنام
قصائد كالحب لا تذبل

28. For wishes do not wait
And O feast chant the most beloved songs

٢٨. فيا عيد فق بالأماني
الحسان فإن الأمانيّ لا تمهل

29. Songs of truth do not neglect

٢٩. ويا عيد رتل أحب الأغاني
أغاني للحق لا تغفل