1. Not enough for me the first stab on vengeance day,
Nor singing justice for the millions.
١. لا الطعنةُ البكرُ يومَ الثأرِ تكفيني
ولا التغني بإنصافِ الملايينِ
2. Around me, tears and raging fires,
Even if I avoid them, and thousands of sacrifices.
٢. حولي دموعٌ ونيرانٌ مؤججةٌ
وإن نأيتُ وآلافُ القرابين
3. In my consciousness and years they alarmed me,
And confused me with the screams of the insane,
٣. قد ساورتني في صحوى وفي سنتي
وبلبلتني بصيحاتِ المجانين
4. The starving naked, none covers them,
Except wounds and bites of demons.
٤. الجائعينَ العرايا ليس يسترهم
غيرُ الجراح وعضَّاتِ الشياطين
5. The angry whom no one listens to,
Except ruin and except the lowly home.
٥. الساخطَين وما يُصغى لهم أحد
غيرُ الخرابِ وغير المنزِل الدون
6. The confused in shackles who envied
In their soul's prison all prisoners.
٦. الحائرينَ بأصفادٍ وقد حَسدوا
في سجنِ أرواحهم كلَّ المساجين
7. Those carrying for eras,
The treachery of tyrants and filth of Sultans.
٧. الحاملينَ على أكتافهم حقباً
غدرَ العتاةِ وأنجاس السلاطين
8. Those wandering vainly with no return,
The humiliation of foreheads and misery of the poor.
٨. الشاردينَ هباءً لا يُعادِ لهُ
ذل الجباهِ ولا بؤسُ المساكين
9. The lost as if time had neglected them,
Without any of its calculations or proof.
٩. الضائعين كأنَّ الدهرَ أهملهم
من كل حسبانه دونَ البراهينِ
10. Those who won people's hypocrisy as praise
And were harmed by the evils of various winds.
١٠. الغانمينَ نفاقَ الناسِ تزكيةً
ومنَّهم بالأذى شتَّى الرياحينِ
11. My people's sons whom greed did not tempt
Except with noble revenge in my poems.
١١. أبناءُ قومي الألى ما فتهم طمعاً
إلاّ بثأرٍ شريفٍ في دواويني
12. From every house embers are its miracle,
And light its proof throughout the times.
١٢. من كلِّ بيت شواظُ النار آيتهٌ
والنورُ حجتهُ طولَ الأحايينِ
13. If the sublime's hearing is preoccupied with their vanity
And they knew poetry limited prosaic,
١٣. إن فاتَ سمع الألى في لهوهم سدروا
وعرفوا الشعرَ محدودَ التلاحينِ
14. Then its revolt will overwhelm illusions
Over misguidance, over the injustice of scales.
١٤. فسوف تطغى على الأوهامِ ثورُتهُ
على الضلالِ على غشِّ الموازينِ
15. And stones will roar its scream
Until birds, even birds of prey, will fly.
١٥. وسوف تزأرُ الأحجارِ صيحتهُ
حتى تطيرَ ولا طيرَ الشواهين
16. It will destroy tyrant and powerful,
The evils of serpents, even all serpents.
١٦. وسوف يمحقُ جَّباراً ومقتدراً
شر الثعابين بل كلَّ الثعابينِ
17. Not enough the first stab on vengeance day,
Unless to save the millions.
١٧. ما الطعنةُ البكرُ يومَ الثأرِ مُغنيةٌ
إن لم تُعمم لإنقاذِ الملايينِ