1. Autumn
Autumn, the birds repeated
١. الخريف الخريف رددت الأطيار
نشيدا مرقرقا كالضياء
2. A warbling melody like radiance
I know not if fear of the cold accompanied it
٢. لست أدري أكان بصحبه
الخوف من البرد أم حواه الحياء
3. Or if shyness enveloped it
Everything is pure, awake, and tranquil
٣. كل شيء صاف وصاح ويسام
وكأن الشباب في وجنتيه
4. As if youth were in its cheeks
Everything was given life again
٤. كل شيء قد ناله البعث بع
الصيف حلوا والشوق في مقلتيه
5. Summer is sweet and yearning is in its eyelashes
We emerged from hell unharmed
٥. قد خرجنا من الجحيم معافين
فمن ذا يشتاق عهد الجحيم
6. So who would long for the days of hell?
O complainer, enjoy the eve of banishment
٦. أيها المشتكي تنعم قبيل النفي
شريدا إلى الصقيع العميم
7. Wandering into the bleak winter
The serene existence around you chatters
٧. الوجود القرير حولك يفتر
بتسبيح عابد في صلاته
8. With the praise of a worshipper in his prayers
Fear prevailed, his faith solidified
٨. غلب الخوف جم إيمانه
الحلو فزاد الإيمان مجلى حياته
9. The sweetness increased, illuminating his life
And the trees undressed in their leaves falling
٩. وإخال الأشجار في نثرها
الأوراق تعرين قبل يوم عميق
10. Before the profound day
Like a beauty readying for sleep
١٠. كالجمال الذي تهيأ للنوم
طويلا مع الشتاء الصديق
11. Alongside the friendly winter
Unconcerned with what comes after its long slumber
١١. لا تبالي ما بعد نومتها الكبرى
ولم تكترث لنذر الشتاء
12. And uncaring of winter's threat
Deeming today an intoxication of
١٢. حسبها اليوم نشوة من
حياة لم تنغص فما لها والفناء