Feedback

O servants of God, O noble sons of Rashid

ألا يا عبيد الله يا نجل راشد

1. O servants of God, O noble sons of Rashid
Your status is lower than the lowest baseness

١. ألا يا عُبيدَ اللهِ يا نجلَ راشد
حُظَيْظُكَ أدنى من حَضِيْضٍ وأرْخَصُ

2. Yet still you praise yourself, O you
Though so many bright souls are leprous

٢. ولا زلتَ يا هذا لنفسِكَ مادحاً
وكم ذي بياض في الورى وهو أبرَصُ

3. And you see yourself in our time as perfect
Though undoubtedly you are more avaricious

٣. وتذكرُ في أيامنا أنتَ حاتمٌ
ومن مادرٍ لا شَكَّ أنك أحرصُ

4. Whence come to you these praises and virtues?
You, who are marked for disgraces

٤. ومن أينَ تأتيكَ المحامدُ والندى
وأنت الذي بالمُفْضِحاتِ مُخَصَّصُ

5. I see your shameful acts appear openly
As your clothes fail to cover them

٥. أرى عَورَاتٍ منكَ تَظْهرُ في المَلا
ولُبسكَ عن أستارِها يَتَقَلَّصُ

6. Your tongue is burdened with gossip
While your belly, O you, is shrunken with hunger

٦. لسانُكَ من حَمْلِ النميمةِ ألْكَنٌ
وَبَطْنُك يا هذا من الجوعِ أخمصُ

7. And if a beard grows long on your cheek
The shears will one day call out to shorten it

٧. وأنت إذا طالت بِخَدِّك لَحية
يَصيحُ بها المِقراضُ يوماً تُقَصَّصُ

8. If we saw Iblis with our eyes
We'd say who is more wicked and despicable

٨. ولو أن ابليساً تراه عيوننا
لقُلنا بمن أردى ومن هو أنْقَصُ

9. You indulge in every disgrace
A monkey dancing atop the cloak

٩. وأنت مُشَاربٌ بالمخازي جميعها
وَقِرْدٌ على ظَهرِ البسيطةِ يَرْقُصُ

10. And if a people pass you rush to
Rend them at times and nip them at others

١٠. وإن أمَّةٌ مَرَّتْ بِكُمْ قُمتَ مسرِعاً
تُخَمِّشُها حِيناً وأحيانَ تَقْرُصُ

11. You accompanied the slaves seeking harm
Shame on white hair that fails to cleanse itself

١١. صَحِبْتَ العِبَديَّ تطلب التَّتن منهم
فَقُبْحاً لشيبٍ مِ الخَنا لا يُخَلَّصُ

12. Calamity will come to you, O Husaini
You who have long been troubled by it

١٢. ستأتيكَ يا ذا الحُوسني مُصيِبةٌ
وأنتَ بها طولَ الزمان مُنَغَّصُ