Feedback

Sleep dispelled what the ribs do not seek

نفى النوم ما لا تبتغيه الأضالع

1. Sleep dispelled what the ribs do not seek,
And every man one day returns to honesty.

١. نَفَى النّومُ ما لا تَبْتَغِيهِ الأَضالعُ
وكلُّ امرىءٍ يوماً إلى الصّدقِ راجعُ

2. So O Amr many eyes have appeared,
And oh how I wish I knew, O Amr, what you will do.

٢. فيا عمرو قد لاحَتْ عيونٌ كثيرةٌ
فيا ليتَ شِعْرِي عمرُو ما أنت صانعُ

3. And oh how I wish I knew about a conversation you implied,
Will you undertake it, O Amr, are you capable?

٣. ويا ليتَ شعري عَنْ حديثٍ ضَمِنْتَهُ
أتحمله يا عمرو ما أنت ضالِعُ

4. And men said that Amr wants her,
So I said to them, “Amr today will follow me.”

٤. وقال رجالٌ إنّ عمراً يُريدُها
فقلت لهم عمروٌ ليَ اليومَ تابعُ

5. If you have been delayed from me, fingers
Will hasten to confirm suspicions about you.

٥. فإنْ تَكُ قد أبطأْتَ عنّي تبادَرَتْ
إليكَ بِتَحْقِيقِ الظّنونِ الأَصابعُ

6. By the Lord of the dancing girls at night,
With submission in the traveling company and clear hoofbeats.

٦. فإنّي وربّ الراقصاتِ عَشِيّةً
خَوَاضِعَ بالرُّكبانِ والنّقْعُ ساطِعُ

7. Today I am confident in your leadership,
And what they suspected would befall is repelled.

٧. بكَ اليومَ في عَقْدِ الخلافةِ واثقٌ
ومن دون ما ظنّوا به السُّمُّ ناقِعُ

8. So hurry to her, or stay without suspicion,
And do not repeat, for what is decided will happen.

٨. فَاسرع بها أو أبطِ في غيرِ رِيبَةٍ
ولا تَعْدُ فالأمر الذي حُمّ واقِعُ