1. O crown of the kings of the earth, and gem
That adorns the highest rank, its necklaces
١. أتَاج مُلُوكِ الأرْضِ والجوهر الَّذِي
عَلَى رتبة العَلْيَاءِ أزْرتْ قَلائِدُهْ
2. O pillar of the house that was founded
On the auspicious star's lofty summit
٢. ويَا شَائِد البَيْت الذِي قد تَأسَّسَتْ
عَلَى هَامَةِ النجم السعيد قَواعِدُهْ
3. Your servant has a need, O cloud of hope
I postpone it, awaiting the return of its rains
٣. لِعَبْدِك يَا غَيْث المُؤمِّلِ حَاجَةٌ
أرجِّئُهَا والغيث تُرْجَى عَوائِدُهْ
4. Far be it from you to sever ties with one
Whose hopes cling to the hem of your call
٤. وَحَاشَاكم أنْ تقْطعُوا صِلَةَ الَّذِي
بِذَيْلِ نَدَاكمُ قَدْ تَعَلَّقَ عَائِدُهْ
5. How can I despair, when your sea of bounty
Has sources ever-flowing, streams ever-pouring
٥. وَكَيْفَ بِأنْ أظما وَبحر ندَاكمُ
مَصَادِرُهُ مَشْرُوعَةٌ وَمَوَارِدُهُ
6. Indeed, I know whoever seeks your door
Seeks it with the best of intentions
٦. وَإنِّي لأَدْرِي أنَّ من أمَّ بَابَكم
فَقَدْ قَصَدَتْهُ بِالصلاَح مَقَاصِدُهْ