1. Is it from the magic of your eyes or from your swaying necklace
That I've become confused between a composer and a bracelet-maker
ูก. ู
ููู ุณูุญูุฑู ุทูุฑููููู ุฃู
ู ู
ู ุฌููุฏููู ุงูุญูุงููู
ููุฏู ุญูุฑูุชู ู
ูุง ุจููููู ููุธููุงู
ููุบูุฒููุงูู
2. O how excellent is the passion in love that I endure
From the essence of your lips or from your musky mole
ูข. ููุง ุญูุจููุฐูุง ููู ุงูููููู ููุฌูุฏู ุฃููุงุจูุฏููู
ู
ููู ุฌูููููุฑู ุงูุซููุบูุฑู ุฃูู ู
ููู ุนูููุจูุฑู ุงูุฎูุงูู
3. My soul is your ransom from a full moon whose beauties
Have conformed between names and deeds
ูฃ. ุฑููุญูู ููุฏูุงุคููู ู
ููู ุจูุฏูุฑ ู
ูุญูุงุณููููู
ููุฏู ููุงุณูุจูุชู ุจููููู ุฃุณูู
ูุงุก ููุฃููุนูุงูู
4. You have destroyed my heart with various types of love, and yet
You possess it so tend to preserving the wealth, O my wealth
ูค. ุฃููููููุชู ููููุจูู ุจูุฃููููุงุนู ุงูุบูุฑูุงู
ู ููููุฏู
ู
ูููููุชููู ููุงุฑูุนู ุญูููุธู ุงูู
ูุงูู ููุง ู
ูุงููู
5. You have darkened my eye with the night of sleeplessness, so the distance
Of separation has connected, O my eye, with miles
ูฅ. ููุญููููุชู ุนูููููู ุจููููููู ุงูุณููููุฏู ููุงุชููุตูููุชู
ู
ูุณูุงููุฉู ุงูุจูุนูุฏู ููุง ุนูููููู ุจูุฃู
ูููุงูู
6. Have mercy, have mercy on the enduring lover, for how much
Distress from your rejection he has, so much distress
ูฆ. ุฑูุญูู
ูุงูู ุฑูุญูู
ูุงูู ุจูุงูุตููุจู ุงููุซูุจู ููููู
ู
ูููู ุจูุตูุฏููู ู
ููู ุฃููููุงูู ุฃููููุงูู
7. No fault of your eyelid's glances which broke me
If tomorrow they glance at me with kindness in my state
ูง. ู
ูุง ุถูุฑูู ููุงุธูุฑู ุฌููููููููู ุงูุชูู ููุณูุฑูุชู
ุฃูู ูููู ุบูุฏุงู ููุงุธูุฑุงู ุจูุงูุฎูููุฑู ูู ุญูุงููู
8. I will ransom it from a glance that has passed its authority but
Which has burned its heart from that current glance
ูจ. ุฃููุฏูููู ู
ููู ููุงุธูุฑู ู
ูุงุถูู ุงููููุงูููุฉู ุจููู
ููุงุญูุฑูู ููููุจูุงูู ู
ููู ุฐูุง ุงููููุงุธูุฑู ุงูููุงููู
9. A gazelle with its blossoming smile and its cloak
I've likened between a beekeeper and a honey-seller
ูฉ. ุธูุจููู ุจูู
ูุจูุณูู
ููู ุงูุฒููุงููู ููู
ูุนูุทููููู
ุฌูุงููุณูุชู ู
ูุง ุจููููู ู
ูุนูุณููู ููุนูุณููุงูู
10. Perfect of beauty, when its beauties appeared
The night of doubts was illuminated with forms
ูกู . ู
ูููู
ูููู ุงูุญูุณููู ู
ูุง ูุงูุญูุชู ู
ูุญูุงุณููููู
ุฅูุงูู ุงููุฌูููู ูููููู ุฅุดูููุงู ุจูุฃุดูููุงูู
11. I have for it a doe-eyed one, long of dress, it is inclined
Yet towards procrastinating my hopes
ูกูก. ู
ููู ููู ุจูู ุฃูููููู ุณูุงุฌูู ุงููููุญูุงุธู ูููู
ู
ููููู ูููููููู ุฅูู ุชูุณูููููู ุขู
ูุงููู
12. I called it, O gazelle, outstanding in its likeness
My neck's match is none but my fawn's necklace
ูกูข. ููุงุฏูููุชููู ููุง ุบูุฒูุงูุงู ุฌูููู ุนููู ุดูุจูู
ู
ูุง ููููุกู ุฌููุฏููู ุฅูุงูู ุนูููุฏู ุฃุบูุฒูุงููู
13. I made my love for it sincere after knowing
That my share of it is the share of scarcity
ูกูฃ. ุฃุฎูููุตูุชู ุญูุจููู ูููู ู
ููู ุจูุนูุฏู ู
ูุนูุฑูููุชูู
ุจูุฃููู ุญูุธูููู ู
ููููู ุญูุธูู ุฅูููุงููู
14. And a reproacher wanted to appease me, so I said to him
There is no reproach like you that equals me can be appeased
ูกูค. ููุนูุงุฐูู ุฑูุงู
ู ููุณููููููู ููููููุชู ูููู
ู
ูุง ุนูุฐููู ู
ูุซููููู ููุณูููู ุนููููู ุฃู
ูุซูุงููู
15. For love of passions is a leader
And for passions are dangerous matters, owners of decline
ูกูฅ. ุฅููู ุงูู
ูุญูุจููุฉู ูููุฃููููุงุกู ููุงุฆูุฏูุฉู
ููููููููููู ุฎูุทูุฑูุงุชู ุฐูุงุชู ุฅุฑูููุงูู
16. It has deafened its ears to reproach with it, and so
God has forced against it the nose of my reproachers
ูกูฆ. ุตูู
ููุชู ุนููู ุงูุนูุฐููู ุขุฐูุงููู ุจููู ููููุฐูุง
ููุฏู ุฃุฑูุบูู
ุงูููููู ููููู ุฃูููู ุนูุฐููุงููู
17. I wish the battlefields had flashed lightning at them and they had seen
Clouds of my tears' blood pouring on my cheeks
ูกูง. ููููุชู ุงูุซููุบููุฑู ุฌูููุชู ุจูุฑููุงู ููููู
ู ููุฑูุฃููุง
ุณูุญูุงุจู ุฏูู
ูุน ุนูููู ุงูุฎูุฏูููููู ููุทููุงูู
18. It suffices me, it suffices me that I have perished in it
Hoping for survival through pains and calamities
ูกูจ. ุญูุณูุจูู ููุญูุณูุจูู ุงูููููู ุฃูููู ููููููุชู ุจู
ุฃุฑูุฌูู ุงูุจูููุงุกู ุจูุฃููุฌูุงุน ููุฃููุฌูุงูู
19. Are verses describing him or the wine of his saliva
Recited to me with melodies and unveiled to me
ูกูฉ. ุขููุงุชู ุฃููุตูุงูููู ุฃู
ู ุฎูู
ูุฑู ุฑููููุชููู
ุชูุชูููู ุนููููู ุจูุฃููุญูุงู ููุชูุฌูููู ููู
20. Or from the nectar of the gums of dashing white camels
My cups are filled with comforts and are quenched for me
ูขู . ุฃู
ู ู
ููู ุฑูุญูููู ุฑูุถูุงุจ ุฃููุนูุณู ุดูุจูู
ู
ุชูู
ููุงู ููุคููุณูู ุจูุฑูุงุญูุงุชู ููุชูุณูููู ููู
21. He melted my body with the fire of separation, then
Roasted my heart and said, โYes, this is the roasted.โ
ูขูก. ุฃุฐูุงุจู ุฌูุณูู
ูู ุจูููุงุฑู ุงูููุฌูุฑู ุซูู
ูู ููููู
ููููุจูู ููููุงูู ููุนูู
ู ููุฐูุง ูููู ุงูููุงููู
22. And he wanted to buy our souls with the separation's high price
Cheaply, so he bought the cheap soul with the expensive one
ูขูข. ููุฑูุงู
ู ููุดูุฑูู ุจูุบูุงููู ุงูููุฌูุฑู ุฃููููุณูููุง
ุฑูุฎูุตุงู ููุฃุดูุฑูู ุฑูุฎููุตู ุงููููููุณู ุจูุงูุบูุงููู
23. I have been weak in loving him when I filled
My heart with his love, O squandering of wealth
ูขูฃ. ููุฏู ุถูุนูุชู ููู ุญูุจูููู ููู
ููุง ู
ููุฃุชู ุญูุดูุง
ููููุจูู ุจูุฃููุตูุงุจููู ููุง ุถูููุนูุฉู ุงููู
ูุงูู
24. If you decree with the bitterness of rejection, O my hope
The witness of beauty has made things sweet for me
ูขูค. ุฅูู ููููุชู ุชูููุถูู ุจูู
ูุฑู ุงูุตููุฏู ููุง ุฃู
ูููู
ููุดูุงููุฏู ุงูุญูุณููู ุจูุงูุฅุญูุณูุงูู ุญููููู ููู
25. Or if I had hope in patience from you, I would not
Have achieved the blessings of the fortunate, my hopes
ูขูฅ. ุฃูู ููุงูู ููู ุฃู
ููู ุจูุงูุตููุจูุฑู ุนููููู ูููุงู
ุจููููุบูุชู ู
ููู ููุนูู
ู ุงูู
ูุณูุนููุฏู ุขู
ูุงููู
26. The bestower of generosity, nothing holds back his askers
The preventer of neighbors, no fear of consequences
ูขูฆ. ุงูู
ูุงููุญู ุงูุฌููุฏู ูุงู ุฑูุฏูุนุงู ููุณูุงุฆููููู
ุงูู
ูุงููุนู ุงูุฌูุงุฑู ูุงู ุฎููููุงู ูุฃููููุงูู
27. The full moons in cycles did not differ from it in likeness
Except by their falling short of its lofty glory
ูขูง. ู
ูุง ุฎูุงููููุชููู ุจูุฏููุฑู ุงูุชููู
ู ููู ุดูุจููู
ุฅูุงู ููุชูููุตููุฑููุง ุนููู ู
ูุฌูุฏููู ุงูุนุงููู
28. The pillar of virtues made clear every shining light
With determination that forced the noses of forms
ูขูจ. ุทูููุฏู ุงูู
ููุงุฑูู
ู ุฌููููู ููููู ุฏูุงุฌููุฉู
ุจูุนูุฒูู
ูุฉู ุฃุฑูุบูู
ูุชู ุขููุงูู ุฃุดูููุงูู
29. A lion whose blows rain death, you would think them
Clouds that poured over the lost
ูขูฉ. ููููุซู ุฅุฐูุง ุฃู
ูุทูุฑูุชู ู
ูููุชุงู ููููุงุถูุจููู
ุญูุณูุจูุชูููุง ุณูุญูุจุงู ุณูุญููุชู ุนูููู ุงูุถููุงูู
30. Saddled in white mourning, when the battle
Was stirred between heroes and champions
ูฃู . ู
ูุจูุฑูููุนู ุงูุฎููููู ุจูุงูุจููุถู ุงูุญูุฏูุงุฏู ุฅุฐูุง
ููุงุฌู ุงูููููุงุฌู ุจุงุทูุงุจ ููุฃุจูุทูุงูู
31. And the white's origin is red from their blood
And making the resolve into sheaths for limbs
ูฃูก. ููู
ูุตูุฏูุฑู ุงูุจููุถู ุญูู
ูุฑุงู ู
ููู ุฏูู
ูุงุฆููู
ู
ููุฌุงุนููู ุงูููุงู
ู ุฃุบูู
ูุงุฏุงู ูุฃููุตูุงูู
32. The highest letters of meanings in it are clear
And all elevated except it are letters of defect
ูฃูข. ุฃุณูู
ูู ุญูุฑูููู ุงูู
ูุนูุงููู ููููู ููุงุถูุญูุฉู
ููููููู ุนูุงูู ุณูููุงูู ุญูุฑููู ุฅุนููุงููู
33. By his comfort, the authorities of pens have been validated
Distributing between sustenances and terms
ูฃูฃ. ุตูุญููุชู ูููุงูููุฉู ุฃูููุงูู
ู ุจูุฑูุงุญูุชููู
ููููุณููู
ูุชู ุจููููู ุฃุฑูุฒูุงูู ููุขุฌูุงูู
34. They stood in thanks and to the Creator through it bowed down
Continuously performing the five obligations and more
ูฃูค. ููุงู
ูุชู ุจูุดูููุฑู ููููููุจูุงุฑูู ุจููู ุณูุฌูุฏูุชู
ุชููุงูุฒูู
ู ุงูุฎูู
ูุณู ุฃููุถูุงูุงู ูุฃููุถูุงูู
35. O say to his arrogant envious enemy swollen up
That eminent one, so let not the earthquakes make him deaf
ูฃูฅ. ููุง ูููู ููุญูุงุณูุฏููู ุงูู
ูุบูุฑููุฑู ู
ูุชู ููู
ูุฏุงู
ุฐูุงูู ุงูุฌูููุงุจู ูููุงู ููุตูุฏูุนู ุจูุฒูููุฒูุงูู
36. A cave, lofty is his sitting above the heights
So the elevation has corresponded with him at the high sitting
ูฃูฆ. ูููููู ุชูุนูุงููู ุนูููู ุงูุนูููููุงุก ู
ูุฌูููุณููู
ููููุงุชูุจูุชููู ุงูุนููุงู ุจูุงููู
ูุฌูููุณู ุงูุนูุงููู
37. If the stars had reached him, the blossoms would not have reached
From the flight of his elevation except the dust of his shoes
ูฃูง. ูููู ุทูุงููููุชููู ุงููููุฌููู
ู ุงูุฒููููุฑู ู
ูุง ุจูููุบูุชู
ู
ููู ููุณูุฑู ุนูููููุงูู ุฅูุงูู ุชูุฑูุจู ุฃููุนูุงูู
38. It is enough for every shelter-seeker that he stands by him
Except with a rain of his call at desperation
ูฃูจ. ููุงูู ูููููู ู
ูููู
ู ูุงู ูููููู
ู ุจููู
ุฅูุงูู ุจูุบูููุซู ููุฏูุงูู ุนูููุฏู ุฅู
ูุญูุงูู
39. And a supporter of my wealth until it overcomes
The brother of nights over hardship and scarcity
ูฃูฉ. ููููุงุตูุฑู ุซูุฑูููุชูู ุญูุชููู ุชูุบููููุจูููุง
ุฃุฎูู ุงูููููุงููู ุนูููู ุนูุณูุฑู ููุฅูููุงููู
40. I have not extended the limit of my thought about him in an attribute
Except I found its scope the utmost limit
ูคู . ููู
ู ุฃุฌูุฑู ุบูุงููุฉู ููููุฑูู ููููู ูู ุตูููุฉู
ุฅูุงูู ููุฌูุฏูุชู ู
ูุฏูุงููุง ุบูุงููุฉู ุงูููุงูู
41. O son of generous ones whose virtues established them
Are you listening to what my words pronounce
ูคูก. ููุงุจููู ุงูููุฑูุงู
ู ุงูุฐูู ููุงู
ูุชู ู
ูููุงุฑูู
ูููู
ู
ูููู ุฃููุชู ู
ูุตูุบู ููู
ูุง ุชูููููููู ุฃููููุงููู
42. You are none but the imam of glory whom
Opinions of consensus and generality have been bound to
ูคูข. ู
ูุง ุฃููุชู ุฅูุงูู ุฅู
ูุงู
ู ุงูู
ูุฌูุฏู ููุฏู ุนูููุฏูุชู
ุนููููููู ุขุฑูุงุกู ุฅุฌูู
ูุงุนู ููุฅุฌูู
ูุงูู
43. As if the people of status are a body and you are for them
A resolver crowned at the peak with veneration
ูคูฃ. ููุฃููู ุฃูููู ุงูุนููุงู ุฌูุณูู
ู ููุฃููุชู ููููู
ู
ููุงู
ู ููุชููููุฌู ููู ุงูุนูููููุง ุจูุฅุฌููุงููู
44. If you have in time reached their last
You are the moon which has arrived at its perfection
ูคูค. ุฅูู ููููุชู ููู ุงูููููุชู ููุฏู ููุงููููุชู ุขุฎูุฑูููู
ู
ููุฅููููู ุงูุจูุฏูุฑู ููุงููู ุนูููุฏู ุฅููู
ูุงูู
45. When I weighed the world with you I became bored with it
O utmost of generosity, you have realized my hopes
ูคูฅ. ููู
ููุง ููุฒูููุชู ุจููู ุงูุฏููููููุง ููู
ูููุชู ุจูููุง
ููุง ู
ูููุชูููู ุงูุฌููุฏู ููุฏู ุญูููููุชู ุขู
ุงููู
46. If not for the clouds of dew from your hands that rain us
Generosity in us would have been disappointing
ูคูฆ. ูููููุงู ุบูู
ูุงู
ู ููุฏูู ุฃููุฏูููู ููู
ูุทูุฑูููุง
ูุฃุตูุจูุญู ุงูุฌููุฏ ูููููุง ููุงุณููู ุงูุจูุงูู
47. I will thank you, for thanks - its obtainer
Remains in his state over the obtainer of wealth
ูคูง. ูุฃุดูููุฑูููููู ุฅููู ุงูุดููููุฑู ููุงุฆููููู
ุฃุจูููู ุนูููู ุญูุงูููู ู
ููู ููุงุฆููู ุงูู
ูุงูู
48. Distinct with four qualities: honor, prominence, preference, and attention
And listen to the prose of stringed lines whose essence
ูคูจ. ููุงุฑููู ุงูู
ูุนูุงูููู ู
ูุฎูุฏููู
ุงู ุจูุฃุฑูุจูุนูุฉู
ุนูุฒู ููุฌูุงูู ููุฅูุซูุงุฑู ููุฅููุจูุงูู
49. Adorned its strangeness with the empty current state
A houri from the gardens of thought not known to us
ูคูฉ. ููุงุณูู
ูุนู ู
ูููุธููู
ูุฉู ุงูุฃุณููุงููู ุฌูููููุฑูููุง
ุฃุฒูุฑูุชู ุบูุฑูุงุจูุชููู ุจูุงูุนูุงุทููู ุงูุญูุงููู
50. In relation to a peddler or grocer
If it is not the making of al-A'sha then its maker
ูฅู . ุญููุฑููููุฉู ู
ููู ุฌูููุงูู ุงูููููุฑู ู
ูุง ุนูุฑูููุชู
ูููููุง ุจูููุณูุจูุฉู ุฎูุฑููุงุทู ูููููููุงูู
51. Relates from the son of Hilal the making of instruments
So remain with praise and grace with which you have filled
ูฅูก. ุฅูู ูู
ู ุชููููู ุตูููุนูุฉู ุงูุฃุนูุดูู ููุตูุงููุนูููุง
ููุฑูููู ุนููู ุงุจููู ููุงููู ุตููุนู ูุขูููู
52. My six directions with virtue and favor
Like a star I have not ceased, but like the moon in nobility
ูฅูข. ููุฏูู
ู ุจูุญูู
ูุฏู ููุขูุงูุกู ู
ููุฃุชู ุจูููุง
ุฌูููุงุชููู ุงูุณููุชู ู
ููู ููุถููู ููุฅููุถูุงูู
53. A light for one who kindles, guidance for the lost
ูฅูฃ. ููุงููููุฌูู
ู ูุงู ุฒูููุชู ุจููู ููุงูุจูุฏูุฑู ูู ุดูุฑูู
ูููุฑุงู ููู
ูููุชูุจูุณู ุฑูุดูุฏุงู ููุถููุงูููู