1. Embrace sincerity and remember humbly
Remove from the heart the veil of illusion with etiquette
ูก. ุชุญููู ุจุงูุตุฏูู ูุงุฐูููุฑู ุฎุงุดูุนุงู ูุฃูู
ูุทู
ุนู ุงูููุคุงุฏู ุญูุฌุงุจู ุงูููู
ู ุจุงูุฃูุฏูุจู
2. Surrender the matter to the Merciful, relying
Upon Him, for He is The Bountiful, The Reliever of distress
ูข. ูุณูููู
ู ุงูุฃู
ุฑู ุงูุฑููุญู
ูู ู
ุชูููููุงู
ุนููู ููู ุงูููุฑูู
ู ุงููุงุฑูุฌู ุงูููุฑูุจู
3. And take to Him the path of the reverent without
Deviation; correct the course of purpose with seeking
ูฃ. ูุงุณูููู ุฅููููู ุณูุจููู ุงูู
ุชูููููู ุจูุง
ุฒูููุบู ูุตุญููุญู ุณุจููู ุงููุตุฏู ุจุงูุทููููุจู
4. And take the Imam of guidance in every situation
As an impenetrable shield against doubts and suspicions
ูค. ูุฎูุฐู ุฅูู
ุงู
ู ุงูููุฏู ูู ูููู ูุงุฒูููุฉู
ุฏูุฑุนุงู ุญูุตููุงู ูุฏููุนู ุงูุดููููู ูุงูุฑูููุจู
5. And act with the advice of Allahโs Book, believing
Its texts, for it is truly the noblest of books
ูฅ. ูุงุนู
ูู ุจููุตุญู ูุชุงุจู ุงูููู ู
ุนุชูููุฏุงู
ููุตูุตููู ููู ุญูููุง ุฃูุดุฑููู ุงูููุชูุจู
6. And follow the Family and Companions, for they
Have ties to Al-Mustafa, not to mention causation
ูฆ. ูุชุงุจูุนู ุงูุขูู ูุงูุฃูุตุญุงุจู ุฅูููู ููู
ุงูู
ูุตูุทููู ุณุจูุจุงู ูุงูููู ู
ู ุณูุจูุจู
7. And rid yourself of desire and abandon its domains
And take to the Law of the Beloved Chosen One and be content
ูง. ูุฎููู ุนูู ุงูููููู ูุงููุฌูุฑู ู
ููุงุทููููู
ูุฎูุฐู ุจุดุฑุนู ุงูุญูุจูุจู ุงูู
ูุตูุทููู ูุทูุจู
8. And take the path of the Shaykh of the reverent, my father
Al-โAbbas, Shaykh of Al-โUrayja, the pure lineage
ูจ. ูุงุณููู ุทุฑููู ุดูุฎู ุงูู
ุชูููููู ุฃูุจู ุงู
ุนุจููุงุณู ุดูุฎู ุงูุนูุฑูููุฌุง ุงูุทููุงููุฑู ุงููููุณูุจู
9. For within his curriculum is knowledge and cognition
And travel of a heart to my Lord without fluctuation
ูฉ. ูุถู
ูู ู
ูููุงุฌููู ุนูู
ู ูู
ุนุฑูููุฉู
ูุณูุฑู ููุจู ูุฑูุจููู ุบูุฑู ู
ูููููููุจู
10. And humility, brokenness, and connection of a hand
To the Hashimite, Imam of non-Arabs and Arabs
ูกู . ูุฎูุดูุฉู ูุงููููุณุงุฑู ูุงุชููุตุงูู ูุฏู
ุจุงููุงุดูู
ูููู ุฅูู
ุงู
ู ุงูุนูุฌูู
ู ูุงูุนูุฑูุจู
11. Take the advice of a Shaykh whose Lord tried him
Who feared loss and did not covet gold
ูกูก. ุฎูุฐููุง ูุตูุญุฉู ุดูุฎู ุฑูุจูู ุชุฌุฑุจูุฉู
ุฎุงูู ุงูุฐูููุงุจู ููู
ููููุชู ุฅููู ุงูุฐููููุจู
12. And gather your heart and acquaint it with its truths
And relinquish interpreting all nonsense to attain wishes
ูกูข. ูุงุฌู
ุนู ููุคุงุฏููู ูุงุณุชููููููู ุญููุงุฆูููุง
ูุงุทุฑูุญู ููููู ุงูู
ููู ุชุฃููููู ูููู ุบูุจู
13. For whomever the Merciful desired an ascension
He rolled out existence so he was neither present nor absent
ูกูฃ. ูู
ู ุฃูุฑุงุฏู ูู ุงูุฑููุญู
ูู ู
ูุฒููุฉู
ุฒููู ุงูููุฌูุฏู ููู
ูุญุถูุฑู ููู
ููุบูุจู
14. He rises with fervor and yearning inflames him
Among his feelings during the night with flames
ูกูค. ูููู
ู ุจุงููุฌุฏู ูุงูุฃูุดูุงูู ุชูููุญููู
ุถู
ู ุงูุฌููุงููุญู ุทููู ุงููููููู ุจุงููููููุจู
15. Until when the connection quenched him with a pouring
White rain poured like the pouring of floods on grass
ูกูฅ. ุญุชููู ุฅุฐุง ู
ุง ุณููุงูู ุงูููุตููู ู
ุงุทูุฑูุฉู
ุจูุถุงุกู ุณูุญููุชู ูุณูุญูู ุงูุณููููู ููุนุดุจู
16. And the hand of success awakened him from slumber
And tore away from him the veil of whatever curtains
ูกูฆ. ูุฃููููุธูุชููู ูุฏู ุงูุชููููููู ู
ู ุณูููุฉู
ูู
ุฒููููุชู ุนูู ู
ุง ุฃููุตุงูู ู
ู ุญูุฌูุจู
17. He wept, moaned, and the earth of his intention shone
As the heavens shone with shooting stars
ูกูง. ุจููู ูุฃูููู ูุถุงุกูุชู ุฃูุฑุถู ูููููุชููู
ูู
ุง ุฃูุถุงุกูุชู ุณู
ุงุกู ุงููููู ุจุงูุดููููุจู
18. And set out determined, unrelentingly relying
On The Bountiful, proper of purpose and cultured
ูกูจ. ูุฑุงุญู ุจุงูุนุฒู
ู ูุง ููููููู ู
ูุนูุชูู
ูุฏุงู
ุนูู ุงูููุฑูู
ู ุตูุญูุญู ุงููุตุฏู ูุงูุฃูุฑูุจู
19. Likewise, those whose intentions are purified by The Merciful
Will never repent except to the Beloved, never to repent
ูกูฉ. ูุฐุงูู ู
ู ุทูููุฑู ุงูุฑููุญู
ูู ูููููุชููู
ูุชูุจู ุฅููุงูู ุนู ุงูู
ูุญูุจูุจู ูู
ููุชูุจู