1. Between the battalions and the dunes a tumult
That shakes a steadfast heart filled with worries
ูก. ุจููู ุงูููุชุงุฆูุจู ูุงูููุซูุจุงูู ุฌูููุฌูููุฉู
ุชูููุฒูู ููุจุงู ู
ูุชููุงู ูููููู ุดูููู
ู
2. The melodies of the secrets of states moan in it
With the styles of passion from their clay a tune
ูข. ุฑููููุงุชู ุฃูุณุฑุงุฑู ุฃูุญูุงูู ูุฑููููุญููุง
ู
ู ุทูููููุง ุจุฃูุณุงููุจู ุงููููู ููุบูู
ู
3. Thus the joy is high and the sadness descends
And the embers are flaming and the sea pounding
ูฃ. ูุงูุฃูููู ู
ุฑุชููุนู ูุงูุญูููู ู
ูุญุฏูุฑู
ูุงูุฌู
ุฑู ู
ูุชูููุจู ูุงูุจุญุฑู ู
ููุชูุทูู
ู
4. I say and the night in the darkness of its shroud
O night, be long, for my heart is filled with concerns
ูค. ุฃููููู ูุงููููููู ูู ุบููุบุงูู ุนุชู
ูุชููู
ูุง ูููู ุทููู ูููุคุงุฏู ุญูุดููููู ูู
ูู
ู
5. My patience is great, beautiful, steadfast, sturdy
And in love what my feet have slipped in
ูฅ. ุตูุจุฑู ุฌููููู ุฌู
ููู ุซุงุจูุชู ุฑูุตููู
ููู ุงูู
ุญุจููุฉู ู
ุง ุฒูููุชู ุจู ุงูููุฏูู
ู
6. O night, you claim that I have now attained a passion
That I revive and perish in every instant
ูฆ. ูุง ูููู ุชุฒุนูู
ู ุฃููููู ุงูุขูู ููุชู ูููู
ูู ูููู ุขููููุฉู ุฃูุญูู ูุฃููุนูุฏูู
ู
7. Ask the beloved whose separation I cry for
How much of my blood circulated in the beloved's parts
ูง. ุณููู ุงูููุฑููู ุงูุฐู ุฃูุจูู ููุฑููุชููู
ูู
ุทุงู ู
ูููู ุจุฃูุทูุฑุงูู ุงููุฑููู ุฏูู
ู
8. I sent my soul to the corners of their abode
It comes in the evening and leaves in the morning and the corners receive it
ูจ. ุจุนูุซูุชู ุฑูุญู ุฅูู ุฃูุฑูุงูู ุณุงุญุชูููู
ู
ุชูู
ุณู ูุชูุตุจุญู ูุงูุฃูุฑูุงูู ุชุณุชูููู
ู
9. Be gentle with yourself and stay as long as you wish, enjoy yourself o night
The fire of the friend in it, o night, rages
ูฉ. ูููููู ุนูููู ูุทููู ู
ุง ุดูุฆุชู ุดูู
ูุชู ูุชูู
ูุงุฑู ุงูุฎููููู ุจู ูุง ูููู ุชุถูุทูุฑูู
ู
10. You wish for sleep from me, from you, how strange
That eyes with endless tears would sleep
ูกู . ุชูุคู
ูููู ุงูููููู
ู ู
ูููู ู
ููู ูุงุนูุฌูุจู
ุฃููููู ุชููุงู
ู ุนููููู ุฏู
ุนููุง ุฏูููู
ู
11. I am a man whose snarls frighten the days
And the night from him to the dawn of morning is defeated
ูกูก. ุฃููุง ุงู
ุฑุคู ุชูุฑููุจู ุงูุฃููููุงู
ุฒููุฑูุชููู
ูุงููููููู ู
ูู ูุจูุฑูู ุงููุฌุฑู ูููุฒูู
ู
12. If old age has touched my eyelids in passion
As you claimed, my determination has not been weakened
ูกูข. ุฅูู ูุงูู ู
ุณูู ุฌููููู ูู ุงููููู ููุณููู
ูู
ุง ุฒุนู
ูุชู ููุง ุดูุฏููุชู ุจูู ุงูุญูุฒูู
ู
13. Nor have I followed my ancestors in their glories
Neither does stone or sanctuary boast of my inheritance
ูกูฃ. ููุง ุชุจูุนูุชู ุฌูุฏูุฏู ูู ู
ููุงุฎูุฑูููู
ู
ููุง ุชูุจุงูู ุจุฅูุฑูุซู ุงูุญูุฌูุฑู ูุงูุญูุฑูู
ู
14. Nor have my hands been generous to the owners of hearts
Nor have my feet been far-reaching to the most high chest
ูกูค. ููุง ุฃููุงุถูุชู ูุฃูุตุญุงุจู ุงููููููุจู ููุฏู
ููุง ุณุนุชู ุจู ุฅูู ุตุฏุฑู ุงูุนููู ุงูููุฏูู
ู
15. I am the son of a people who when a daring woman says
Who are the best people of earth, it is said they are
ูกูฅ. ุฃููุง ุงุจูู ููู
ู ุฅุฐุง ูุงูุชู ู
ูุนูุฑููุฌูุฉู
ูู ุงูุฃูุฑุถู ู
ู ุฎูุฑู ุฃููู ุงูุฃูุฑุถู ูููู ููู
ู
16. I am the chained one from Fatima's offspring
The daughter of the Prophet to whom all generosity is attributed
ูกูฆ. ุฃููุง ุงูู
ูุณูููุณููู ู
ู ุฃูููุงุฐู ูุงุทู
ุฉู
ุจูุช ุงููููุจููู ุงูุฐู ููุนูุฒู ูู ุงูููุฑูู
ู
17. My representation of the Messenger of God is established
By it the pillars of the knowledge of God knew
ูกูง. ูููุงุจูุชู ุนู ุฑุณููู ุงูููู ุซุงุจุชูุฉู
ุจูุง ุฃูุณุงุทููู ุนูู
ู ุงููู ูุฏ ุนูููู
ูุง
18. I inherited a Shaykh in Iraq's Baแนญแธฅฤสพ[^1] for him
The pulpits of state, proof and knowledge
ูกูจ. ูุฑูุซูุชู ุดูุฎุงู ุจุจุทูุญุงุกู ุงูุนูุฑุงูู ูู
ู
ููุงุจูุฑู ุงูุญุงูู ูุงูุจูุฑููุงูู ูุงูุนูููู
ู
19. Turn your dark night tongue and take off
From yourself the mask, for my resolve is most determined
ูกูฉ. ุญููููู ูุณุงูููู ูุง ูููู ุงูุฏููุฌู ูุฃูู
ูุทู
ุนููู ุงูููููุงุจู ูุนูุฒูู
ู ุงูุฃููููุฑู ุงูุนูุฒูู
ู
20. I and you are for longing and murmuring
On two paths in the two matters we differ
ูขู . ุฃููุง ูุฃููุชู ูุฃุดูุงูู ูุฒู
ุฒูู
ูุฉู
ุนูู ุทูุฑููููููู ูู ุงูุฃูู
ุฑููููู ููููุณูู
ู
21. And the fervor of love in my heart and its abode
And it is a division I am content with as my division
ูขูก. ูููููุฉู ุงูุญูุจูู ูู ููุจู ูู
ูููุทููููุง
ูุฅููููู ููุณูู
ู ุฃููุนูู
ู ุจู ููุณูู
ู
22. I have a share in my being fermented
And all the yields, by my life, are a division
ูขูข. ูู ููุณู
ูุฉู ูู ุทูููู ู
ูุฎูู
ููุฑูุฉู
ูุงูุญุงุตููุงุชู ููุนูู
ูุฑู ูููููุง ููุณูู
ู