1. By the shining stars above,
And the bright faces that adorned the land,
١. أما والنُّجومِ المُشْرِقاتِ من العُلى
وبيضِ وُجوهٍ زَيَّنَتْ ساحَةَ الأرضِ
2. And the clear verses that distinguished right from wrong,
We know the difference between tradition and duty.
٢. وآياتِ فُرْقانٍ بِمُحْكَمها بَدا
لنا الفَرقُ بينَ السُّنَّةِ المَحْضِ والفَرْضِ
3. Every heart made its secret pure,
Whispering its state in solitude.
٣. وكُلِّ فُؤادٍ مَحَّضَ السِّرَّ خالصاً
فَناجى بحالٍ ضِمنَ خَلْوَتهِ مَحْضِ
4. Some tongues refrained from gossip
And spoke with refined love.
٤. وألْسُنِ أقوامٍ قد انْعَقَدَتْ عن السِّ
وى وأتَتْ للحِبِّ بالأدَبِ الغَضِّ
5. Signs of beauty appeared,
Their essence shone at meadow's edge.
٥. وآثارِ أنْواعِ الجَمالِ التي انْجَلَتْ
ومَضْمونُها قد لاحَ في طرَفِ الرَّوْضِ
6. Wisdom's grace allowed mercy
To let some pardon others.
٦. وحِكْمَةِ فَضلٍ أسْبَغَتْ فيضَ رَحْمَةٍ
فَجازَ لَدَيها رَحمةُ البَعْضِ بالبَعْضِ
7. I approached love with love,
Turning from promotion, display, erasure, and bartering.
٧. على الحبِّ قد أقْبَلَتُ بالحُبِّ مُعْرِضاً
عن النَشْئِ والإبْرازِ والطَّمْسِ والعَرْضِ