1. Revelation from heaven descended upon our homes
And facts of verses were conveyed to us
ูก. ููุญููู ุงูุณููู
ุงุกู ู
ูููุฒูููู ุจุจูููุชููุง
ูุญููุงุฆูู ุงูุขูุงุชู ุนูููุง ุชูููููู
2. We inherited the sent messengers through their knowledge
And we have a sacred, mysterious source
ูข. ูููุฏู ููุฑูุซููุง ุงูู
ูุฑูุณููููู ุจุนูู
ูููู
ู
ูููุง ู
ู ุงูุบูุจู ุงูู
ูููุฏููุณู ู
ูููููู
3. The chests of the successors reared our young
While our elders through them bewilderment evades
ูฃ. ููููููุชู ุญูุฌูุฑู ุงูุฃููุตููุงุกู ุตูุบุงุฑููุง
ูููุจุงุฑููุง ู
ูููุง ุงูููููุงุฆูุจู ุชูุฐูููู
4. And if affairs were turbulent, we
In the saints for us is the finest example
ูค. ูุฅุฐุง ุชูุฌูููุฌูููุชู ุงูุดููุคููู ูุฅููููุง
ูู ุงูุฃููููููุงุกู ููุง ุงูุทููุฑุงุฒู ุงูุฃููููู
5. To us, narrations of foundations are valid
And our horizons on days of fears are capacious
ูฅ. ุนูููุง ุฑููุงูุงุชู ุงูุฃูุตููู ุตูุญูุญูุฉู
ูุฑูุญุงุจููุง ููู
ู ุงูู
ูุฎุงูููู ู
ูููุซููู
6. This is Abu Al Alameen Ahmad our grandfather
A stallion to his people with the longest presence
ูฆ. ูุฐุง ุฃูุจู ุงูุนูููู
ููููู ุฃูุญู
ุฏู ุฌูุฏูููุง
ูุญูู ูู ูู ุงูููู
ู ุจุงุนู ุฃูุทููููู
7. The secret of devotion from Al-Murtadaโs side
Through inheritance perpetually funnels
ูง. ุณูุฑูู ุงููููุงููุฉู ู
ู ุฌูุงุจู ุงูู
ูุฑูุชูุถู
ุฃูุจุฏุงู ุจููุง ุจููุฑุงุซูุฉู ูุชูุณูููุณููู
8. No men of their time have been counted
Except from us the most resplendent of all
ูจ. ู
ุง ุนูุฏูู ูู ุนุตุฑู ุฑูุฌุงูู ุฒูู
ุงูููู
ุฅููุงูู ูู
ููููุง ุงูุฃูููู
ูุนูููู ุงูุฃููุถููู
9. We are the peopleโs suns in their gatherings
Radiant unending, never setting
ูฉ. ูุญู ุดูู
ูุณู ุงูููู
ู ูู ุญูุถูุฑุงุชููุง
ููู
ููุงุนูุฉู ุฃู
ูุฏู ุงูู
ูุฏู ูุง ุชูุฃููููู
10. If one of our masters passed, his son comes
And the case is connected, no disconnect
ูกู . ุฅูู ุฑุงุญู ู
ูููุง ุณูููุฏู ุฌุงุกู ุงุจูููู
ูุงูุญุงูู ู
ูููุตููู ุจู ูุง ููููุตููู
11. A lineage in which some from others emerged
With the affairs of its first, munificent and lavish
ูกูก. ุฐูุฑูููููุฉู ู
ู ุจุนุถููุง ุจุนุถู ุจูุฏุง
ุจุดูุคููู ุฃูููููููุง ููู
ูุณู ูููุฑููููู
12. Say to the envious, โSit for you have fallen shortโ
While we for some time are above your imagination
ูกูข. ููู ููุญูุณูุฏู ุงููุนูุฏู ูุฅููููู ูุงุตูุฑู
ููููุญููู ุทูููุฑุงู ูููู ู
ุง ุชูุชูุฎูููููู
13. You will see from us houses of truths
Circling the stars of highest ascension
ูกูฃ. ุณุชูุฑู ููุง ู
ูููุง ุจูุฏูุฑู ุญููุงุฆูู
ุจุจูุฑูุฌู ุฃูููุงูู ุงูุนููู ุชุชุฌููููู
14. For we are the lions of the forest in our thresholds
Valiant, devoid of any trepidation
ูกูค. ูููุญูู ุฃูุณูุฏู ุงูุบุงุจู ูู ุนูุชูุจุงุชููุง
ุฑุจููุงุถูุฉู ุนู ุฎูุดูููุฉู ุชุชูู
ูููู
ููู
15. To us belong the extraordinary and the truths, a sign
In which the hadith of honors is seamless
ูกูฅ. ูููุง ุงูุฎููุงุฑููู ูุงูุญููุงุฆููู ุณููู
ูุฉู
ูููุง ุญูุฏูุซู ุงูู
ูููุฑูู
ุงุชู ู
ุณูุณููู
16. None from us in spiritual ranks is last
Except for him above the ranks is the foremost
ูกูฆ. ู
ุง ุฌุงุกู ู
ูููุง ูู ุงูู
ูุฏุงุฑูุฌู ุขุฎูุฑู
ุฅููุงูู ููู ูููู ุงูู
ูุนุงุฑูุฌู ุฃูููููู
17. Determination of a nation has expired that mimicked
Our phases and conditions never expire
ูกูง. ุจูุทูููุชู ุนูุฒุงุฆูู
ู ุฃูู
ููุฉู ูุฏ ุดุงุจูููุชู
ุฃูุทููุงุฑููุง ูุดุคููููุง ูุง ุชุจุทููู
18. We are the plea when misfortune encroaches
Through our principles the imploring supplicates
ูกูจ. ูุญู ุงูุถููุฑุงุนู ุฅุฐุง ุชููุงุฌูู
ู ุญุงุฏูุซู
ุจุฃูุตูููููุง ูุชูุณูููู ุงูู
ูุชูููุณูููู
19. And if The Creator calls us and our families
One of pure intention and untainted soul is accepted
ูกูฉ. ูุฅุฐุง ุฏูุนุง ุงูุจุงุฑู ุจูุง ูุจุฃูููููุง
ุฐู ูููููุฉู ุตุงูู ุงูุณููุฑูุฑูุฉู ููููุจููู
20. Our sea in the people of truths has overflowed
So in each heart a stream from it meandered
ูขู . ูุฏู ูุงุถู ูู ุฃูููู ุงูุญููุงุฆููู ุจุญุฑููุง
ูุจูููู ููุจู ุณุงูู ู
ููู ุฌุฏูููู
21. And if mountains from their spots were removed
From our affair through God we never divert
ูขูก. ูุฅุฐุง ุงูุฌูุจุงูู ุชุญูููููุชู ุนู ุฃูุฑุถููุง
ุนู ุดุฃููููุง ูู ุงูููู ูุง ูุชุญููููู
22. None arranged the counting in our lineages
Except a saint or a prophet that was sent
ูขูข. ู
ุง ูุธููู
ู ุงูุชููุนูุฏุงุฏู ูู ุฃููุณุงุจููุง
ุฅููุงูู ูููููู ุฃู ูุจููู ู
ูุฑูุณููู
23. In this time from us are masters whose states
In their sublimity the admirer exemplifies
ูขูฃ. ูู ุงูุนูุตูุฑู ู
ูููุง ุณุงุฏูุฉู ุฃุญูุงููููู
ู
ุจุณูู
ูููููุง ูุชู
ุซูููู ุงูู
ูุชูู
ูุซูููู
24. Ibrahim the Pole is unique amongst them
And Abdullah the stallion is the most perfect
ูขูค. ุงูููุทูุจู ุฅุจุฑุงููู
ู ู
ู ุฃููุฑุงุฏูููู
ู
ูุงูููุญููู ุนุจุฏ ุงูููู ููู ุงูุฃููู
ููู
25. And Abu Al Mafakhir Hashim, and attach to him
Zayd, Yaโqub, and your counting embraces
ูขูฅ. ูุฃูุจู ุงูู
ููุงุฎูุฑู ูุงุดูู
ู ูุฃููุญููู ุจู
ุฒูุฏุงู ูููุนูููุจุงู ูุนูุฏูููู ูุดู
ููู
26. Outstanding men in Iraq whose covenant
Ambitious through their resolve the problems solves
ูขูฆ. ุฃูุฑุงุฏู ููู
ู ูู ุงูุนูุฑุงูู ุนููุฏูุชูููู
ู
ุดูุณู ุจููู
ููุชูููู
ู ููุญูููู ุงูู
ูุดููููู
27. And in the land of Damascus what a band we have
Lofty, the ambitious from them falls short
ูขูง. ูููุง ุจุฃูุฑุถู ุงูุดููุงู
ู ุฃููู ุนูุตุงุจูุฉู
ุดูู
ูุฎุงุกู ุนููุง ููุตูุฑู ุงูู
ูุชูุทูููููู
28. So Ali the noble scholar, and Ahmad
Followed by Abdul Qadir the aspirant
ูขูจ. ูุนูููู ุงูุญุจุฑู ุงูููุฑูู
ู ูุฃูุญู
ุฏู
ููููููู ุนุจุฏู ุงููุงุฏูุฑู ุงูู
ูุณูุชูููุฌููู
29. And the protectorโs knight Rajab, Abu Al-Himam, those
In whom clues manifest, humbled and surrendered
ูขูฉ. ูููุชู ุงูุญูู
ู ุฑูุฌูุจู ุฃูุจู ุงูููู
ูู
ู ุงูุชู
ูููุง ุฏููุงูู ูุฏู ุทููุงูู ุชูุฐูููููู
30. And Muhammad Al Jandali, their trustee
And with Salih the steeds of glory trot
ูฃู . ูุงูุฌูููุฏูููููู ู
ุญู
ููุฏู ูุฃูู
ูููููู
ู
ูุจุตุงููุญู ุฎููู ุงูุนูุฏู ุชูุชูุฌูููุฏููู
31. And from us Abu Al Barakaat, unique in his line
And is called the trusting master
ูฃูก. ูุจูุง ุฃูุจู ุงูุจูุฑููุงุชู ูุงุญูุฏู ุตูููููู
ู
ููููุงูู ููู ุงูุณูููููุฏู ุงูู
ูุชูููููููู
32. A shaykh gleaming with inner knowledge
Upon him the mantel of his grandfather is known
ูฃูข. ุดูุฎู ุชุฑูููุฑููู ุจุงูู
ูุนุงุฑููู ุจุงุทููุงู
ูุนูููู ุณููู
ูุฉู ุฌุฏูููู ูุง ุชูุฌููููู
33. So in his house from our secrets will stand
Above the pulpit for realities a circle
ูฃูฃ. ูุจูุจูููุชููู ุณูููู
ู ู
ู ุฃูุณูุฑุงุฑููุง
ูููู ุงูู
ูููุตููุฉู ููุญููููุฉู ู
ูุญููููู
34. And from it for the path among mankind circulates
Through him a shining face that is not abandoned
ูฃูค. ูููุฌููู ู
ููุง ููุทููุฑูููุฉู ูู ุงูููุฑูู
ู
ููู ููุฒูุจูุฑู ูุฌูููู ูุง ููุฎูุฐููู
35. Oh confusion of envious ones, their shackles
Have weighed heavy, but in delusion interpret
ูฃูฅ. ูุง ุญูููุฑูุฉู ุงูุญูุณููุงุฏู ุฅููู ููููุฏูููู
ู
ุซูููููุชู ุฃูุง ุจุงูููู
ู ูููููุชูุฃููููููุง
36. This Ahmadi perfection has shone its lights
And its guidance most complete has unveiled
ูฃูฆ. ูุฐุง ุงูููู
ุงูู ุงูุฃูุญูู
ูุฏูููู ุชูุงู
ูุนูุชู
ุฃูููุงุฑููู ูุฌููุง ููุฏุงูู ุงูููู
ูููู
37. So mention a hadith that came with kindness
From the best of creation, and virtues are enacted
ูฃูง. ูุงุฐูููุฑู ุญูุฏูุซุงู ุฌุงุกู ุจุงูุฅูุญูุณุงูู ุนู
ุฎูุฑู ุงูุจูุฑููููุฉู ูุงูู
ูุญุงุณููู ุชููุนููู
38. And make yourself a benefactor, for the text directly
Has reached, only the benefactor is accepted
ูฃูจ. ูุงุฌูุนููููู ุนุจุฏุงู ู
ูุญูุณููุงู ูุงููููุตูู ูุฏู
ูุงููู ุตูุฑุงุญุงู ุฅูููู
ุง ููุชูููุจูููู
39. And attune your heart, my son, to our path
And listen, for the caller of care is announcing
ูฃูฉ. ูุงููุธูู
ู ููุคุงุฏููู ูุง ุจููููู ุจุณููููููุง
ูุงุณูู
ูุนู ูุฐุง ุฏุงุนู ุงูุนููุงููุฉู ููุฒูุฌููู
40. For our way is populated, our conditions guarded
And our hearts cannot be severed or split
ูคู . ูุทูุฑููููุง ู
ุนู
ูุฑูุฉู ูุดูุคููููุง
ู
ุญููุธูุฉู ูููููุจููุง ูุง ุชูููุชููู
41. And in the heavens of sublimity, the abode
Of our generous men was never displaced
ูคูก. ูุนูู ุณูู
ููุงุชู ุงูู
ูุนุงูู ูู
ูุฒููู
ูุฑูุฌุงูู ุนูุตูุจูุชููุง ุงูููุฑูู
ูุฉู ู
ูุฒููู
42. Through greatest mercy our plains ran
So the downpour showers and care pours
ูคูข. ุจุงูุฑููุญู
ูุฉู ุงูุนูุธู
ู ุฌูุฑูุชู ูููุนุงูููุง
ูุงูููุถู ููู
ูุทูุฑู ูุงูุนููุงููุฉู ุชูุทููู