1. Is it in wine my friend blamed me, reproaching me
I reject my cup if I heed her blame
١. أَفي الخَمرِ لامَت خلَّتي مُستَهامَها
كَفَرتُ بِكَأسي إِن أَطَعتُ مَلامَها
2. Of a plantation on a ship from the gardens of delight
Noah commended its planting and guarding
٢. لِمَحمولَةٍ في الفلكِ مِن جَنَّةِ المُنى
قَد أوصيَ نوحٌ غَرسَها وَضُمامها
3. But Satan deceived him about it, knowing
Of it, so he saw its concealment and seizing as gain
٣. فَخادَعَهُ إِبليسُ عَنها لِعِلمِهِ
بِها فَرَأى كِتمانها وَاغتِنامَها
4. So he won two thirds of it, and Noah one third
And had I not been absent from him, it would not have lost its prestige
٤. فَفازَ بِثُلثَيها وَنوحٌ بِثُلثِها
وَلَولا مَغيبي عَنهُ لَم يَكُ رامَها
5. To him the share of the female, yet his share was male
Little to my eye that it lengthens its interweaving
٥. لَهُ حَظُّ أُنثى وَهوَ حَظٌ مُذَكَّرٌ
قَليلٌ لِعَيني أَن تُطيلَ اِنسِجامَها
6. We are inheritors, and our grandfather died
Absent, and we do not allow its dividing
٦. وَإِنَّا لورَّاثٌ وَقَد ماتَ جَدُّنا
غَبيناً وَإِنَّا لا نُجيز اِقتِسامَها