Feedback

The ultimate sorrow and joy is passing away

غاية الحزن والسرور انقضاء

1. The ultimate sorrow and joy is passing away
No living remains after the dead

١. غاية الحزن والسرور انقضاء
ما لحي من بعد ميت بقاء

2. Except the dead passed and left
Morsels the living cannot stand

٢. غير ان الأموات مروا فأبقوا
غصصاً لا تسيغها الاحياء

3. We wish and hope evaporates with desire
Thus we become pleased entertaining women

٣. نتمنى وفي المنى يذهب العمر
فنغدوا بما تسر نساء

4. One's health is the path to illness
And the path to demise is this survival

٤. صحة المرء للسقام طريق
وطريق الفناء هذا البقاء

5. We did not face any evil of this world
Neither was her generosity nor giving

٥. ما لقينا من شر دنيا فلا كانت
ولا كان جودها والعطاء

6. Her generosity goes back to her so whatever
The morn gives she takes back in the eve

٦. جودها راجع إليها فمهما
تهب الصبح تسترد المساء

7. I wonder are days passing us like dreams
Or is it inanimate unable to think

٧. ليت شعري حلماً تمر بنا
الأيام أم ليس يعقل الأشياء

8. May God curse a pleasure if
Mothers and fathers indulged in

٨. قبح الله لذة قد لو تولت
نالها الأمهات والآباء

9. Without existence we wouldn't know what we missed
So our creation over us is an ordeal

٩. نحن لولا الوجود لم ندر ما الفوت
فإيجادنا علينا بلاء

10. Death takes every living even if
He hid in the peak of his strongest fort

١٠. يدرك الموت كل حي ولو
اخفته في اوج حصنها الجوزاء

11. People are just newcomers after predecessors
The beginning of some and end of others

١١. انما الناس قادم اثر ماضٍ
بدء قوم لآخرين انتهاء

12. Death of this vocally aided world
And the roaming brute are equal

١٢. موت ذا العالم المؤيد بالنطق
وذا السارح البهيم سواء

13. The land doesn't smile at his loss
Nor the sky cries for the pious

١٣. لا مثقى بفقده تبسم الأرض
ولا للتقي تبكي السماء