Feedback

When were the days so kind to my wishes

متى كانت الأيام تسعف بالمنى

1. When were the days so kind to my wishes
And the meadow of passion lush and green

١. متى كانتِ الأيامُ تُسْعِف بالمُنَى
وروضُ الهوى غَضُّ النباتِ نَضيرُ

2. The beloved's eyes doe-like, teeth like pearls
The night brief, my enviers' reach shorter

٢. وعينُ النّوَى وَسْنانةٌ وشَبا العِدَا
كَليلٌ وباعُ الحاسِدين قصير

3. Nights with no fear of fate to stir me
No weeping slave-girl, no sigh nor tear

٣. لياليَ لا خوفُ النوى يَسْتَفِزُّني
ولا جاريا دمعي أَسىً وزَفير