1. A garden of delights in a desolate land,
An oasis of joy in the flames of hell.
١. وروضةٍ في هجيرِ
وجنةٍ في سَعيرِ
2. Endowed with every pleasure,
Delight and happiness galore.
٢. خصَّتْ بكل نعيمٍ
ولذةٍ وسرورِ
3. Illuminated by brilliant suns,
Lit up by shining stars.
٣. منيرةٌ بشموسٍ
مُضيئةٌ ببُدور
4. Its roof appears to be
Flowers that rain never withers.
٤. كأنما سَقْفُها ال
زهرُ غِبَّ يومٍ مَطير
5. Water, pure and plentiful,
Like tears of the heartbroken.
٥. والماءُ صافٍ غزيرٌ
كأدمُعِ المهجور
6. Each pool appears to be
Affection in conscience.
٦. كأنما كلُّ حوضٍ
مودةٌ في ضمير
7. In it, almost visible,
Are the pupils of the blind.
٧. تكاد تُبصِر فيه ال
قذاةَ عينُ الضرير
8. The water spouts recount
Marvels carved of crystal.
٨. تحكى الموازيبُ منها
صوالحَ البلور
9. Inlaid with marble
Like embroidery on silk.
٩. قد رُصِّعَتْ برُخامٍ
كنقشِ بُسْط الحرير
10. We live by it, revived by
The sweet scent of incense.
١٠. نَحيْا بها ويُحيِّي ال
نفوسَ طيبُ البخور
11. Never tiring of this place,
Through the ages.
١١. فما تُمَلُّ مُقاما
على اختلافِ الدهور