Feedback

The king of my heart abandoned me

ملك الفؤاد وقد هجر

1. The king of my heart abandoned me
The full moon of beauty since he appeared

١. ملك الفُؤادِ وَقد هَجَر
بَدر المَحاسِن مُذ ظَهَر

2. Sweet harmony softly blowing
The yearning breeze moves the maidens

٢. عَذب الرِضاب مهفهف
يَسي المتيم بِالحور

3. I have no stratagem in his love
Except surrender to his command

٣. ما حيلَتي في حبه
اِلّا الخُضوع لِما أَمَر

4. He protects me, my rescuer
For him the lover is in danger

٤. مِن مُنجِدي وَجُفونِه
مِنها المُحِب عَلى خَطَر

5. I'm confused by his love
And I prolong the night vigil in agony

٥. وَاحيرَتي في حُبِّه
وَاطول شَجوى بِالخَفَر

6. I complain of passion and
My eyelids tortured by sleeplessness complain

٦. أَشكو الغَرامَ وَيَشتَكي
جِفن تَعَذَّبَ بِالسَهَرِ

7. Oh my heart, enough of what has passed
You’ve scorched my body with embers

٧. يا قَلبُ حَسبُكَ ما جَرى
أَحرَقتَ جِسمي بِالشرر

8. The beloved wished adversity upon you
Why, when you are obedient to him?

٨. رامَ الحَبيبُ لَك الضَنا
لَم ذا وَأَنتَ لَهُ مقر

9. But the torment of love
Leaves no escape for the passionate

٩. لكِن تَعذيب الهَوى
ما لِلشَجِي مِنهُ مَفَر

10. You met him bent over
Let alone a swaying branch

١٠. قابَلتَهُ مُتثنيا
ناهيكَ مِن غُصن خَطر

11. And you saw him smiling
Like the full moon when it rose

١١. وَرَأَيتَهُ مُتَبَسِّما
كَالبَدر لما أَن سَفَر

12. Oh full moon, love rules you
So rule, and execute the command

١٢. يا بَدرُ حكمك الهَوى
فَاِحكُم وَنفذ ما أَمَر

13. Cast off the veil and leave me
To pray hellfire in hell

١٣. أَلق الوِشاح وَخلني
أَصلي سَعيرا في سَقر

14. Do not ask about excuses
You are more excused than he who excuses himself

١٤. وَعن العذار فَلا تَسل
وَلاِنت أَولى من عُذر

15. Leave the darkness over the shine
And cover your dear face

١٥. وَدَع الظلام عَلى الضيا
وَاِستُر بَطرَتَكَ الغُرر

16. On which settled the mouth that
Parts to reveal the precious pearls

١٦. سامَت بِها الثَغر الَّذي
يَفتر عَن غالي الدُرَر

17. Reveal your beauty and pride yourself
On your neck and your freshness

١٧. وَاِصدَع بِحُسنِكَ اِفتَخر
تيها بجيدِك وَالطرر

18. For the sun feels shame when
You appear and the moon feels shy

١٨. فَالشَمس تَخجَل عِندَما
تَبدو وَيَستَحي القَمَر