1. Why am I blamed when I was led astray?
I was left wandering aimlessly in bewilderment.
١. ما لي لِما صَدني
تَرَكتُ في التيه سدى
2. It was not the Samaritan that misguided me,
Nor did I miss an appointed time,
٢. لا السامِري أَضَلَّني
وَلَم أُجاوِز مَوعِدا
3. Until I say in sorrow:
Oh heart, you have tasted bitterness.
٣. حَتّى أَقولَ أَسَفا
يا قَلبُ جَرَعت الرَدى
4. That was just his heart,
Which once turned away from guidance.
٤. ما ذاكَ اِلّا قَلبَهُ
طور بِهِ لبي النَدا
5. Grant me, I have slipped,
And exceeded the proper limit.
٥. هبنى اِقتَرَفت زلة
فاقَت عَنِ الطورِ اِعتِدا
6. For I am from Adam,
Who was a leader of guidance.
٦. فَاِنَّني مِن آدَم
وَهُوَ اِمام لِلهُدى
7. Yet he disobeyed his Master
When he stretched out his hand to the tree.
٧. وَقَد عَصى مَولاهُ اِذ
مَدَّ اِلى البِرِّ يَدا
8. Then his Master chose him again when
He repented to Him and was guided.
٨. ثُمَّ اِجتَباهُ مَولاهُ اِذ
تابَ عَلَيهِ وَهُدى