1. O you who said to the world when the eye of time
Was darkened by the light of your appearance
١. يا مَن قالَ الوَرى لِما غَدَت
عَينُ الزَمانِ بِنورِ مَظهَرِهِ تَسود
2. Lord of happiness, sovereignty and supremacy
Your door remains like the Kaaba, goal of all existence
٢. رَب السَعادَة وَالسِيادَة وَالعُلا
لا زالَ بابُكَ كَعبَة كَراكِل الوُجود
3. You adorned the leaders of the age with crowns
So that all of existence became thankful to you
٣. أَلبَستَ فَرق العَصر تيجان البَها
حَتّى غَدا لَكَ شاكِراً كُل الوُجود
4. You remain in the horizon of glories like a star
Your good fortune rules the world with happiness
٤. لا زِلتَ في أُفقِ المَعالي كَوكَباً
يَقضي عَلى الدُنيا سَناؤُكَ بِالسُعود
5. And you remained with evident glory and honor
Your processions rise above despite the envious
٥. وَبَقيتَ في شَرَفِ وَمَجد باهِر
تَسموا مَواكِبُهُ عَلى رَغمِ الحَسود