1. Victory has come to your doorstep since the day
your banners fluttered, O Tewfik, in the sky.
ูก. ุฃูุชู ููุจุงุจููู ูุฐุง ุงูููุตุฑ ู
ูุฐ ุฎูููุช
ุฑุงูุงุช ููููู ูุง ุชูููู ุจูุงููููู
2. Good fortune and success have come to all people on earth,
as well as all kingship on the horizon.
ูข. ููุนูู
ุฐุง ุงูุจูุดุฑ ู
ู ูู ุงูุงูุฑุถู ู
ู ุจุดุฑ
ุญุธุง ูููููุฒุง ููู
ุง ุจูุงูุงููู ู
ู ู
ูู
3. Yes, a new era has dawned, O Egypt! So smile
and rejoice in your joyโhappiness is now yours.
ูฃ. ูุนู
ุงููุชูุชุงุญ ุงููููุง ูุง ู
ูุตุฑ ููุงูุจุชูุณูู
ู
ููุงูุณุชูุจุดูุฑู ููุฑุญุงู ููุงูุณูุนุฏู ุชู
ููู
4. The Khediveโs father and Godโs victory by his feet
have made his influence renowned among people.
ูค. ุขุจ ุงูุฎุฏููู ููููุตุฑ ุงูููู ุจูุฏู
ู
ููุนุฑู ุขุซุงุฑู ุจูููู ุงูุงููุงู
ุฒููู
5. The full moon of hopes has raised a flag in the world
that illuminates with light everything on earth that you love.
ูฅ. ุฑูููุนูุช ุจุฏุฑ ุงูุงูู
ุงูู ูู ุงูููุฑู ุนูู
ุง
ุฃูุถุงุกู ุจูุงูููุฑู ู
ุง ูู ุงูุงูุฑุถู ู
ู ุญุจู