1. They said: "Be patient", but patience is something I lack
For the loss of the essence of life from the death of the soul
١. وقَالُوا اصْطَبِرْ فَالصَّبْرُ شَيْءٌ عَدِمْتُهُ
لِفَقْدِي صَفْوَ الْعَيْشِ مِنْ مُنْيَةِ النَّفْسِ
2. I lost all purpose when I lost your wonders
That made my soul dwell in your throat and body
٢. عَدِمْتُ الكَرَى لَمَّا عَدِمْتُ بَدائِعاً
جَعَلْنَ قِرَى نَفْسِي بِحَلْقِكِ وَالْجَسِّ
3. I'm more wakeful than complaint and sweeter than death
And lighter than safety and gentler than feeling
٣. أَرَقُّ مِنَ الشَّكْوَى وَأَحْلَى مِنَ المُنَى
وَأَرْوَحُ مِنْ أَمْن وَأَلْطَفُ مِنْ حِسِّ
4. By my life! If you were my happiness in the morning and hope was in you for me
By nightfall I'm in utter despair and misfortune
٤. لَعَمْرِي لَئِنْ أَصْبَحْتِ سَعْدِي وَفِيكِ لِي
رَجاءٌ لَقَدْ أَمْسَيْت بِاليَأْسِ لِي نَحْسِي
5. If a living being could ransom the dead I would ransom you
With my soul in full, no less and no stinginess
٥. فَلَوْ كَانَ يَفْدِي الْمَيْتَ حَيٌّ فَدَيْتُهَا
بِنَفْسِي وَفَاءً غَيْرَ نَقْصٍ وَلاَ بَخْسٍ