1. Indulge in your leisure on a moonlit night
And pursue what you desire despite the envious
١. بادِرْ بِلَهْوِكَ لَيْلَةً بَدْرِيَّةً
وَاقْصُدْ بِما نَهْوَى بِرَغْمِ الْحُسَّدِ
2. Pass the wine cup that begins with pure wine
Do not listen to the blamer and critic
٢. وَمُرِ الْغَرِيرَ يُدِيرُ بِكْرَ سُلافَةٍ
لا تَسْمَعَنَّ لِعاذِلٍ وَمُفَنِّدِ
3. He sways in his black clothes as if
A moon has appeared from dark clouds
٣. يَهْتَزُّ فِي سُودِ الثِّيَابِ كَأَنَّهُ
بَدْرٌ تَجَلَّى مِنْ غَمامٍ أَسْوَدِ
4. I continue to enchant him with a seducing glance
And hasten our union before the appointed time
٤. ما زِلْتُ أَسْحَرُهُ بِلَحْظٍ خاتِلٍ
وَأَسُومُهُ الإِنْجازَ قَبْلَ الْمُوعِدِ
5. Until his cheek took on the redness
Of scented musk with blushing and glow
٥. حَتَّى تَوَرَّدَ خَدُّهُ بِمُدَامَةِ
كالْمِسْكِ ذَاتِ تَوَقُّدٍ وَتَوَرُّدِ
6. And the affection in his eyes becomes clear
Drawing nearer with words after aloofness
٦. وَتَبَيِّنَ الإِنْعامُ فِي أَلْحاظِهِ
مُتَقَرِّبَ بالألْفاظِ بَعْدَ تَبَعُّدِ
7. Until he bowed down to the earth kissing his cheek
Yearning for the intimacy of being alone
٧. حَتَّى انْثَنَى فِي الأَرْضِ يَلْثِمُ خَدَّهُ
شَوْقاً إلى فَرْدِ الْمَلاَحَةِ أَوْحَدِ
8. O night that was for my life a foretaste
Whose stars have risen upon me in great fortune
٨. يا لَيْلَةً كانَتْ لِدَهْرِي غَرَّةً
طَلَعَتْ عَلَيَّ نُجُومُها بِالأَسْعُدِ