1. The night passed while I stayed awake
Watching the stars parade by steadily, sleeplessly
ูก. ูุงู
ู ุงูุฎูููููู ููุจูุชูู ุงูููููู ู
ูุฑุชููููุง
ุฃูุฑุนู ุงูููุฌูู
ู ุนูู
ูุฏุงู ู
ูุซุจูุชุงู ุฃูุฑููุง
2. My worries and pain kept me up
They lodged in my heart and it locked them inside
ูข. ุฃูุณูู ููููู
ูู ููุฏุงุฆู ููููู ุชูุณููุฑููู
ุจุงููุช ุจููููุจู ููุฃูู
ุณู ุนููุฏููุง ุบููููุง
3. If only she felt for me what I feel for her
Our love would be shared and joyously matched
ูฃ. ูุง ูููุชููุง ููุฌูุฏูุช ุจู ู
ุง ููุฌูุฏุชู ุจููุง
ูููุงูู ุญูุจูู ููููุฌุฏู ุฏุงู
ู ููุงูุชูููููุง
4. Nothing helps me but seeing her face
Can a thirsty man recover without a sip?
ูค. ูุง ุดููุกู ูููููุนููู ู
ูู ุฏููู ุฑูุคููุชููุง
ููู ููุดุชููู ูุงู
ููู ู
ุง ููู
ููุตูุจ ุฑููููุง
5. My heart was captivated by eyes that betrayed it
Grazing the meadow, her coy glance pierced me
ูฅ. ุตุงุฏูุช ููุคุงุฏู ุจูุนููููู ู
ูุบุฒููู ุฎูุฐูููุช
ุชูุฑุนู ุฃูุบูููู ุบูุถูุถุงู ุทูุฑูููู ุฎูุฑููุง
6. Her mouth was cold, gentle, sweetly scented
As if perfumed with camphor, intoxicatingly veiled
ูฆ. ููุจุงุฑูุฏู ุฑูุชููู ุนูุฐุจู ู
ูุฐุงููุชููู
ููุฃููููู
ุง ุนูููู ุจูุงููุงููุฑู ููุงูุบุชูุจููุง
7. Her soft cheeks unstartled by her curlsโ caprice
Grazing the flowers, sipping their nectar, their bloom
ูง. ููุฌูุฏู ุฃูุฏู
ุงุกู ููู
ุชูุฐุนูุฑ ููุฑุงุฆูุตููุง
ุชูุฑุนู ุงูุฃูุฑุงูู ุชูุนุงุทู ุงูู
ูุฑุฏู ููุงูููุฑููุง
8. Her chin like a tender sprout, its contour pure
Not bent, but gracefully formed without flaw
ูจ. ููููููู ููุงููููุง ู
ุงููุช ุฌููุงููุจููู
ูููุณูุช ู
ููู ุงูุฒูููู ุฃููุฑุงูุงู ููู
ุง ุงููุชูุทููุง
9. As though a radiant pearl retrieved by a diver
Who risked the depths, fearing sheโd slip from his grasp
ูฉ. ููุฃูููููุง ุฏูุฑููุฉู ุฒููุฑุงุกู ุฃูุฎุฑูุฌููุง
ุบูููุงุตู ุฏุงุฑููู ููุฎุดู ุฏููููุง ุงูุบูุฑููุง
10. Heโd sought her persistently since youthโs first drink
Until he trembled with want, hoping she was his
ูกู . ููุฏ ุฑุงู
ููุง ุญูุฌูุฌุงู ู
ูุฐ ุทูุฑูู ุดุงุฑูุจููู
ุญูุชูู ุชูุณูุนุณูุนู ููุฑุฌููุง ููููุฏ ุฎููููุง
11. His soul cannot abandon her, though it despair
For his eyeโs desire consumed him, set him ablaze
ูกูก. ูุง ุงููููุณู ุชูุฆุณููู ู
ูููุง ููููุชุฑููููุง
ููููุฏ ุฑูุฃู ุงูุฑูุบุจู ุฑูุฃูู ุงูุนูููู ููุงูุญุชูุฑููุง
12. A fierce jinni guards her, poise ready to pounce
Let no one sneak up on her, he stays alert
ูกูข. ููู
ุงุฑูุฏู ู
ูู ุบููุงุฉู ุงูุฌูููู ููุญุฑูุณููุง
ุฐู ููููุฉู ู
ูุณุชูุนูุฏูู ุฏููููุง ุชูุฑููุง
13. Lest a secret lover creep near to steal her
He fiercely protects her from thieves in the night
ูกูฃ. ูููุณูุช ูููู ุบููููุฉู ุนูููุง ููุทููู ุจููุง
ููุฎุดู ุนูููููุง ุณูุฑู ุงูุณุงุฑููู ููุงูุณูุฑููุง
14. If his soul obeyed him, he would hide with her
In dark valleys, though the flood engulfed them both
ูกูค. ุญูุฑุตุงู ุนูููููุง ูููู ุงูููู ุงููููุณู ุทุงููุนููุง
ู
ูููู ุงูุถูู
ูุฑู ูููุงูู ุงูููู
ูู ุฃูู ุบูุฑููุง
15. In harsh, arduous seas, their breakers so rough
Who dares reach for her loses his soul in their midst
ูกูฅ. ูู ุญููู
ู ููุฌููุฉู ุขุฐูููู ูููู ุญูุฏูุจู
ู
ูู ุฑุงู
ููุง ูุงุฑูููุชูู ุงููููุณู ููุงูุนุชููููุง
16. He who attains her attains eternityโs reign
Fulfilled beyond measure, most refined in his luck
ูกูฆ. ู
ูู ูุงูููุง ูุงูู ุฎููุฏุงู ูุง ุงููููุทุงุนู ูููู
ููู
ุง ุชูู
ูููู ููุฃูุถุญู ูุงุนูู
ุงู ุฃููููุง
17. It is she whom your soul strove to behold
Though just glimpsed, burnt forever in that momentโs flash
ูกูง. ุชูููู ุงูููุชู ูููููููุชูู ุงููููุณู ุชูุฃู
ููููุง
ููู
ุง ุชูุนูููููุชู ุฅูููุง ุงูุญูููู ููุงูุญูุฑููุง