Feedback

He waved his hand in wonder

نادت ذوابله في كفه عجبا

1. He waved his hand in wonder,
Where are those who envied, where are those who hated?

١. نادت ذوابلهُ في كفهِ عجباً
أين الألى حسدوا أين الذي بغضا

2. A lion on a lean camel, like a star it deceived him,
And the wind blew him, and the lightning if it ran.

٢. ليثٌ على ضامرٍ كالنجم غرتهُ
والريح هبتهُ والبرق ان ركضا

3. As if his dark complexion was Luqman when he appeared,
Making hearts happy when grieved with illness.

٣. كأن أسمره لقمان حين بدا
يبري القلوب إذا أخفت بها المرضا

4. Generous origin, when his virtues overflow,
The clouds left those hills with breadth.

٤. كريم أصلٍ إذا جادت مكارمهُ
خلت السحاب على تلك الربى عرضا

5. His ambition ruled opinions and obtained,
From the wisdom of his intelligence the clarification of what was ambiguous.

٥. سادت بهمته الأراءُ واكتسبت
من حزم فطنته إيضاح ما غمضا

6. This is Al Joumblatt whom the people of high ambitions,
Complied to what he legislated and judged.

٦. هذا هو الجنبلاطيّ الذي امتثلت
أهل المعالي لما قد سنهُ وقضا

7. And those mountains may collapse while
What this steadfast one says is not collapsible.

٧. وربما انتقضت تلك الجبال وما
يقوله ذا ثبات ليس منتقضا

8. To you I gift the finest from praising him,
Precious praise, a jewel that was not displayed.

٨. إليك أهدي الثنايا من بمدحته
جواهر المدح درٌّ لم تكن عرضا

9. The beautiful traits of your grace have vanished in qualities,
Order flowed them and praise was made obligatory.

٩. باهت محاسنك الغراء في شيم
جاد النظام بها والمدح قد فُرضا

10. Your slave has come longing to kiss a hand,
That seizes its kisser from his life’s purpose.

١٠. قد جاءَ عبدك مشتاقاً للثم يدٍ
يحوز لاثمها من دهره الغرضا

11. Remaining in Saoud, a lightning shone from its rising place in Damascus,
A lightning in Lebanon or the morning star.

١١. دم في سعودٍ شدا من شام طالعها
برقٌ بلبنان أم نجم الصباح اضا