Feedback

To Rome I yearn whenever the mole flashes

إلى الروم أصبو كلما أومض الخال

1. To Rome I yearn whenever the mole flashes
So shed a tear without its mole being shed

١. إلى الروم أصبو كلما أومض الخالُ
فاسكب دمعاً دون تسكابه الخال

2. And of praising David and his sweet praise
Neither the stature sways me nor the cheek and mole

٢. وعن مدح داودٍ وطيب ثنائه
فلا القد يثنيني ولا الخد والخالُ

3. A counselor gesturing to the Most High gestured so banners
Became submissive to his awe, the mole

٣. مشيرٌ إلى العليا أشار فطأطات
وأصبح مندكاً لهيبته الخالُ

4. Its positions surrendered to reproaching his door
As the relaxed one surrendered to the soft mole

٤. مناصبها انقادت لاعتاب بابه
كما انقاد مرتاحاً إلى العطن الخالُ

5. And he attained it when given judgment, wisdom
Divine, so the definitive word for it was the mole

٥. وقد نالها إذ أوتي الحكم حكمةً
إلهيةً فصل الخطاب لها خالُ

6. King, angel of all command and prohibition
To him it ended, and the rule on earth and mole

٦. مليك ملاك الأمر والنهي كله
إليه انتهى والحكم في الأرض والخالُ

7. He told the river of Talut with the breadth of his knowledge
And of his superiority that glorious young mole

٧. حكى نهر طالوتٍ ببسطة علمهِ
وفي فضله ذاك الفتى الماجد الخالُ

8. He perceived a soothsayer in the mark of his time
So he endowed him grace, and the mole did not lie

٨. توسمّ عرافاً بسيماءِ دهره
فخوله النعمى وما كذب الخالُ

9. And it was true in him what abstinence imagined
And in anything else, rarely does the mole speak true

٩. وصدق فيه ما تخيله النهى
وفيما سواه قلما يصدق الخالُ

10. So what men of highness who examined him
More wondrous than the creation of the Most High, a mole

١٠. فيا لرجالٍ من علاه تفرسوا
أغرّ عليه من نسيج العلى خال

11. When their opinions clashed, squadrons of perspective were presented to them
Whose limit for it was the mole

١١. إذا اعتركت أراوهم عرضت لهم
كتائب رأي من نهاه لها خالُ

12. Of a rebellious soul whom his ancestors darkened
Neither ancestry avails him nor uncle and mole

١٢. عصاميّ نفسٍ سودته جدوده
فلا الجد يجديه ولا العم والخالُ

13. For him is knowledge a cheek and perfection a boon companion
And good traits and argument the mole and mole

١٣. له العلم خدنٌ والكمال منادمٌ
وحسن السجايا والحجى الخال والخالُ

14. He is the bosom, from him the heart like the rock in calamity
When her madness rages, the ardent mole

١٤. هو الصدر منه القلب كالصخر في الوغى
إذا طاش في غلوائها السوكل الخالُ

15. And the nights imagined if their assault persisted
The elder understood him, the rational and mole

١٥. ووهم الليالي إن تمادى جماحها
فهمته الكبرى الشكيمة والخالُ

16. Some people imagined if they contended with him in highness
But that reflector did not find them, and the mole

١٦. توهم قوم إن يجاروه في العلى
فلم يجدهم ذاك التفكر والخالُ

17. It is hard on him whom his dust does not torment
The wager whose distance from its lap disgraced the mole

١٧. يشُقُّ على من لا يُشق غباره
رهان الذي عن شوطه عاقه الخال

18. May Allah forgive him, certainly after his passing
The landscapes and moles of false bliss have been forgiven

١٨. عفا اللَه عنه قد عفت بعد بعده
من اللذة الزورا المعالم والخالُ

19. And alas neither the Dar al-Rasafa nor the Karkh
Except the desolate bleak bare mole

١٩. وهيهات ما دار الرصافة بعده ولا
الكرخ الا السبسبُ القفر الخال

20. But in this age you are like a garden
With which the meadows of Syria and mole pride themselves

٢٠. ولكن بهذا العصر أنت كجنةٍ
بها تتباهى بروة الشام والخالُ

21. And its blessing today the noble counselor
Protects it, the Master over it is the mole

٢١. ورضوانها اليوم النجيب مشيرها
يحافظها مولىً عليها هو الخالُ

22. Great, dignified - if rivals appeared to him
Diminished, humbled and the mole dominated them

٢٢. عظيم وقارٍ لو تراىء ليدبل
تصاغر منحطّاً وطاولهُ الخالُ

23. He protected it with the protection of Allah from every suspicion
That disgraces its eminence, for he is of the mole's suspicion

٢٣. حماها حماء اللَه من كل ريبةٍ
تشين علاه فهو من ريبة الخالُ

24. So they have not ceased, each a towering dune of loftiness
Glistening over it with his humility, the mole

٢٤. فلا زال كلٌ منهما طود رفعةٍ
يلوح عليه مع تواضعه الخالُ

25. And if I, although the retinue of his system
Is a brilliant star - the mole narrated it beautifully

٢٥. وإني وإن كنت الرديف نظامهُ
لمبرقةٍ حسن الروي بها الخالُ

26. So my miracles, I do not see the son of nobility
Rivaling them even to accompany the mole

٢٦. فذي معجزاتي ما أرى ابن كرامةٍ
يعارضها حتى يصاحبه الخالُ