1. The new moon appeared so I called it, โFull moon of dark nights,โ
It bent so I called it, โA bending branch,โ
ูก. ูุงุญู ู
ูุฑูุฃู ูููููุชู ุจูุฏูุฑู ุงูุฏููุฌููู
ูุชุซููููู ูููููุชู ุจูุนูุถู ุงูุบูุตููู
2. It glanced at me so I called it, โA gazelle of Kinas,โ
It bared its teeth at me so I called it, โThe lion of the lair,โ
ูข. ูุฑููุง ููู ููููุชู ุธูุจููู ูููุงุณู
ููุณูุทุง ุจู ูููููุช ููููุซู ุนูุฑูููู
3. Where, oh where can you find one with such beauty as that face?
Where, oh where can you find one with eyes like those?
ูฃ. ุฃูููู ูุง ุฃูููู ู
ูุซููู ุฐุงูู ุงูู
ูุญููููุง
ุฃูููู ูุง ุฃูููู ู
ูุซูู ุชููููู ุงูุฌููููู
4. Who has a branch with such soft bending as that one?
Who has a full moon with radiance like that forehead?
ูค. ู
ููู ููุบูุตูู ุจูููููู ุฐุงูู ุงูุชููุซููููู
ู
ููู ููุจูุฏูุฑู ุจูููุฑู ุฐูุงูู ุงูุฌูุจููู
5. Who has a lion with daring like that one?
Who has a gazelle with eyes like those?
ูฅ. ู
ููู ูุฃูุณูุฏู ุงูุดููุฑู ุจุฐุงูู ุงูุชููุนุฏููู
ู
ููู ููุธูุจููู ุงูููููุง ุจุชููููู ุงูุนูููู
6. I donโt think God has created
Anyone with your charm, coldness and gentleness
ูฆ. ู
ุง ุฃุธูููู ุงูุฅููู ุฃุจูุฏุนู ุดุฎูุตุงู
ู
ููููู ุฃุญูู ุญุงูููู ุฌูููุงุกู ููููููู
7. You who are long-gone without an excuse,
Have mercy on me in my poverty, answer the call of the wretched
ูง. ูุง ุทููููู ุงูู
ูุทุงูู ู
ููู ุบูููุฑู ุนูุฐูุฑู
ู
ุนู ููููุฑู ุฎููู ุฏูุนูููุฉู ุงูู
ูุณูููููู
8. For I have great debts to your eyelashes,
I shall repay though my debts are never repaid
ูจ. ูููู ุนููู ู
ูููููุชููููู ููุฏูู
ุงู ุฏููููู
ุณูููู ุฃููุถูู ููุง ุฃูููุถููู ุฏูููููู
9. Between my eyes and your cheeks there is a tale
That speaks of declaring love and temptations
ูฉ. ุจููู ุนููููููู ููููุฌูููุชูููู ุญูุฏูุซู
ู
ูููุชูุถุงู ุดูุฑูุญู ุงููููู ูุงูููุชูููู
10. Who will help my heart against the blow of an absent gazelle
Ever wandering and continuously playful?
ูกู . ู
ููู ููุตูููุฑู ุงููุคุงุฏู ู
ููู ุตูุฏูู ุธูุจููู
ุฏุงุฆูู
ู ุงูุชููููู ู
ูุณุชู
ุฑูู ุงูู
ูุฌููู
11. With no plain Arabic in it, so the critics thought
They had managed to strip me bare
ูกูก. ูุงู
ู ูููููู ุงููููุญุงุฉู ุญูุชููู ุฅุฐุง ู
ุง
ุญูุณูุจููุง ุฃูููููู
ู ููุฏู ุงุณูุชูุฎููุตูููู
12. But then it appeared unexpectedly
And we all fell in love with it in an instant
ูกูข. ููู
ู ูููููู ุบูููุฑู ุฃูู ููู
ุญูุงูู ููุจูุฏูู
ููุนูุดูููุงูู ููููููุง ูู ุงูุญููููู
13. They forgot to blame me in their ecstasy
And I forgot their blame in my own passion
ูกูฃ. ููุชูููุงุณููุง ู
ููุงู
ูุชููู ุจูุดูุฌุงููู
ู
ูุชููุงุณูููุชู ูููู
ูููู
ู ุจุดูุฌููู