1. Oh gazelle of the forest that I loved,
And to whom I gave my kindness and the softness of my wing,
ูก. ูุง ุธูุจููุฉู ุงูุณูุจู ุงูููุชู ุฃูุญุจูุจุชููุง
ููู
ูููุญุชููุง ููุทูู ูููููู ุฌููุงุญู
2. My eyes are crying for what I deposited
In my heart of the wounds of my sorrows,
ูข. ุนูููุงูู ุจุงููููุชุงูู ุจูุนุฏูู ูููููุฐู
ุฃูุฏุนุช ูููุจู ู
ูู ููุฏูุจู ุฌูุฑุงุญู
3. Watering for Ahmad a brother, and for Qasim,
Who lost my morning wanderings and relaxation,
ูฃ. ุณูููุงู ูุฃูุญู
ูุฏ ู
ูู ุฃูุฎู ููููุงุณูู
ููููุฏุง ุบูุฏูููู ูุงูููุงู ููุฑููุงุญู
4. And my coming and going safely from the house of Farz,
Safe from the nearness of every opponent and complainer.
ูค. ููุชูุฑูุฏููุฏู ู
ูู ุจููุชู ููุฑุฒู ุขู
ููุงู
ู
ูู ููุฑุจู ููููู ู
ูุฎุงูููู ููู
ูุงุญู
5. Days when kings congratulate me, and I donโt see
Anyone who has my pampering and comfort.
ูฅ. ุฃูููุงู
ู ุชูุบุจูุทููู ุงูู
ููููู ูููุง ุฃูุฑู
ุฃูุญูุฏุงู ูููู ููุชูุฏูููููู ููู
ุฑุงุญู
6. The liquors describe, when they are pure, my generosity,
And describe for drinking nobles, my liberality.
ูฆ. ุชูุตููู ุงููููุงูู ุฅูุฐุง ุฎูููููู ู
ุฌุงููุชู
ููููุตูููู ูููุดุฑุจู ุงูููุฑุงู
ู ุณูู
ุงุญู