Feedback

Enough is the sorrow that horses are stabbed with spears

كفى حزنا أن تطعن الخيل بالقنا

1. Enough is the sorrow that horses are stabbed with spears
And I wake up shackled, my chains binding me

١. كفى حَزَناً أن تُطعَنَ الخيلُ بالقَنا
وأُصبِحَ مَشدوداً عليَّ وَثَاقيا

2. When you pull my iron reins and my gates are locked
Leaving me without companions, their voices muted

٢. إذا قُمتَ عَنّاني الحديدُ وأُغلِقَت
مَصارعُ من دوني تُصِمُّ المُناديا

3. I once had abundant wealth and many brothers
Now I am but one, with not a single brother

٣. وقد كنتُ ذا مالٍ كثيرٍ وإخوةٍ
فأصبحتُ منهم واحداً لا أخا ليا

4. If death comes, I will have fulfilled my needs
Leaving only Saad and my hopes behind

٤. فإن مُتُّ كانت حاجةً قد قَضيتُها
وخَلّفتُ سَعداً وحدَه والأمانيا

5. My body has healed from all wounds
Except the shackles that still restrain me

٥. وقد شَفّ جسمي أنني كلّ شارقٍ
أعالجُ كبلاً مُصمَتاً قد بَرَانيا

6. By God, I miss the day I was left bound
While my family and men were confused about me

٦. فللّه درِّي يوم أُترَكُ مُوثَقاً
وتذهلُ عني أُسرتي ورجاليا

7. Imprisoned, away from the raging war that has started
And others in battle on that fateful day

٧. حبيساً عن الحرب العَوَان وقد بَدت
وإعمالُ غيري يوم ذاك العواليا

8. I promise God that I will not break my vow
That if I am freed, I will not visit taverns

٨. ولِلهِ عهدٌ لا أخيسُ بعهدِه
لئن فُرِجَت أن لا أزور الحوانيا

9. Come, my weapon, I do not care for you
I see this war only growing more violent

٩. هَلُمَّ سلاحي لا أبا لكَ إنني
أرى الحربَ لا تزدادُ إِلا تماديا