Feedback

Do not let a sun eclipse unsettle you

لا تهولنك شمس كسفت

1. Do not let a sun eclipse unsettle you
Without it rising again from the west

١. لا تَهُولنَّكَ شمسٌ كسفَتْ
دون أن تطلعَ مِنْ مغربِها

2. That adversity will pass just as
Whatever tempted you into seeking it passed

٢. هان ذاك الرُّزءُ فيها مثلما
هانَ ما غرَّك من مَطْلَبِها

3. It is a fire that met its extinguisher
You should not despair of its flames

٣. هي نارٌ وافقتْ مُطْفِئَها
لستَ بالآيس من مُلْهبِها

4. So cry for whoever you pity for their pain
For you have found safety from its pain

٤. فابكِ مَنْ تُشفِقُ من مَعْطَبِهِ
فلقد أومِنْتَ من مَعْطِبها

5. A weeping person gone astray if an ember grows cold
Will have it rekindled by hands pierced by it

٥. ضلَّ باكٍ إن أبيخت جمرةٌ
سوف تُذكيها يَدا مُثْقبِها

6. When an eclipse happens the sun
Has no choice but another sun replacing it

٦. ليس للشمسِ إذا ما كَسفَتْ
غيرُ شمسٍ تَخْلُفُ الشمسَ بِها

7. The singer's voice when it trills
Innovation rides in its procession

٧. طَلَّةِ الصوتِ إذا ما غردت
رَكِبَتْ بدعةُ في موكبها

8. Of the Roman maidens we are not lied to
By their radiant complexion from their stand

٨. من بناتِ الروم لا يَكْذِبُنا
لونُها المُشرق عن مَنْصبِها

9. The posture of a branch when it straightens
Is the posture of a branch to its shoulders

٩. قامةُ الغصن إذا ما اعتدلت
قامةُ الغصن إلى مَنْكِبِها

10. The witness testified to the best of it
Thus telling of the absent the most fragrant of it

١٠. شَهِدَ الشاهدُ مِنْ أحسَنِها
فحكى الغائبَ من أطيَبِها

11. Beauty intercedes through its kindness for it
Drawing joys toward it

١١. تشفَعُ الحُسنَ بإحسانٍ لها
تجلُبُ الأفراح من مَجْلبِها

12. It suffices the eye from its briskness
And suffices the ear from its melody

١٢. فهي حَسْبُ العَيْن من نُزهتها
وهي حسبُ الأُذن من مَطربِها

13. The glances set forth into its dimples
Thereupon meeting pleasure in its drinking place

١٣. تشرعُ الألحاظُ في وجْنتها
فتُلاقي الرِّيَّ في مَشْربِها

14. A paradise for the pearl in which there is a scorpion
And the affliction of passion from its scorpion

١٤. وجنةٌ للغُنْجِ فيها عقربٌ
وبلاءُ الصب من عقربِها

15. And when she stands up for her playing field
Like the waving of sand in its waiver

١٥. وإذا قامت إلى مَلعبها
كمَهاةِ الرمل في رَبْرَبِها

16. Her hips asked her shoulders
Had they seen any ride better than her ride

١٦. سألت أردافُها أعطافَها
هل رأتْ أوطأ من مَرْكَبِها