1. O Lord of a slave who became a master
And if tomorrow he returns to being a slave
ูก. ูุง ุฑูุจ ุนุจุฏู ู
ูุงูููู ุณูููุฏุงู
ูุฅู ุบุฏุง ูู ุฑูุจูููุฉู ุงูุนุจูุฏู
2. He glanced at me once, erect
As if he were a branch of basil
ูข. ุญุฏููู ูุญูู ู
ุฑุฉ ุดุงุฏูู
ูุฃูู ุบุตูู ู
ู ุงูุฑููููุฏู
3. With the glance of a houri in affection
Red like the narcissus among roses
ูฃ. ุจู
ููุฉู ุญูุฑุงุก ูู ุณูุญูููุฉู
ุญู
ุฑุงุก ูุงููุฑุฌุณ ูู ุงููุฑุฏู
4. I said to him, "With your glance at me
I am more deserving because I am the passionate one"
ูค. ููุช ูู ุฃูุช ุจูุชูุญูุฏููููุชู
ุฃูููู ูุฃูู ุตุงุญุจ ุงููุฌุฏู
5. So he said, "Do not be surprised by a conditional
Who glanced at a stubborn one"
ูฅ. ููุงู ูุง ุชุนุฌุจ ููู
ูุณูุชุดุฑุทู
ุญูุฏูููู ูู ู
ุณุชุดุฑูุทู ุฌูููุฏู
6. The panther may look at a gazelle
And the gazelle may look at the panther
ูฆ. ูุฏ ููุธุฑ ุงูููุฏู ุฅูู ุธุจูุฉ
ูููุธุฑ ุงูุธุจููู ุฅูู ุงูููุฏู
7. Had I not noticed you we would both lack
Knowledge of winks and promises
ูง. ูู ูู
ุฃูุงุญุธููู ุนูุฏูู
ููุง ู
ุนุงู
ู
ุนุฑูุฉ ุงูุบู
ูุฒูุฉ ูุงููุนูุฏู
8. So I said, "How wondrous is one with pride
Who guides the prudent to moderation"
ูจ. ูููุช ู
ุง ุฃุนุฌุจ ุฐุง ุบูุฑููุฉ
ููุฏู ุฐูู ุงูุญูููููุฉู ูููุตูุฏู
9. He said, "The stars of nightfall still
Guide you in deep valleys and in open plains"
ูฉ. ููุงู ู
ุง ุฒุงูุช ูุฌูู
ู ุงูุฏุฌู
ุชูุฏูู ูู ุบูููุฑู ููู ูุฌุฏู
10. I said, "Conclude with bliss, my master
If you began the matter with bliss"
ูกู . ููุช ุงุฎุชุชู
ุจุงูุณุนุฏ ูุง ุณูุฏู
ุฅุฐุง ุงูุชุชุญุชู ุงูุฃู
ุฑ ุจุงูุณุนุฏู
11. He said, "Yes." I said, "When?" He said, "I have spared you
The length of promises with realization"
ูกูก. ูุงู ูุนู
ููุช ู
ุชู ูุงู ูู
ููููุชู ู
ุทููู ุงููุนูุฏ ุจุงูููุฏู
12. So he granted me pardon for his tardiness
Which could not be attained with effort
ูกูข. ูุฌุงุกูู ุจุงูุนููู ู
ู ุทูููููู
ู
ุง ูู
ููู ููุจูููุบู ุจุงูุฌูููุฏู
13. And the elder helped in his matter
And he was not an unpleasant companion
ูกูฃ. ูุณุงุนูุฏู ุงูุดููุฎู ุนูู ุฃู
ุฑูู
ููู
ููู ุจุงูุตุงุญุจ ุงููุบุฏู
14. So I singled him out, matchless in his oneness
Marveling at that tall, unique one
ูกูค. ููููููุชููู ูุฑูุฏูููู ูู ูุงุญุฏ
ุนูุฌูุจุงู ุจุฐุงู ุงูุดุงุฏู ุงููุฑูุฏู
15. O you who are blessed, Abu Murra
Triumphant in which there is praise
ูกูฅ. ูุง ูู ู
ู ููุนูู
ู ุฃุจู ู
ูุฑููุฉู
ู
ูุณูุชูุญููุฒู ูููุง ุนูู ุงูุญู
ุฏู
16. I do not deny his innocence, his innocence
And innocence does not grow from denial
ูกูฆ. ุจูุฑูู ููุง ุฃุฌูุญูุฏููู ุจุฑูููู
ูุงูุจูุฑูู ูุง ููููู
ู ุนูู ุงูุฌูุญูุฏู
17. All my sins were mistakes
And that sin was intentional
ูกูง. ูุงูุชู ุฐููุจู ุฎุทุฃู ูููููุง
ูุฐูู ุงูุฐูุจ ุนูู ุนู
ุฏู
18. May God enjoy the likes of him
If only my Master would keep his word
ูกูจ. ุฃุณุชู
ุชุน ุงููู ุจุฃู
ุซุงูู
ูููุช ู
ููุงู ุนูู ุงูุนูุฏู
19. And I seek God's protection from a critic
Weak in mind and composure
ูกูฉ. ูุฃุณุชุนูุฐู ุงูููู ู
ู ุนุงุฐูู
ููู ุถุนููู ุงูุนููู ูุงูุนูููุฏู
20. The saliva of the one salivating is more lucid
Upon my heart than even musk and agarwood
ูขู . ููุฑูุงุฆูู ุงูุฑุงุฆูู ุฃูุฏู ุนูู
ููุจูู ู
ู ููุฏ ูู
ู ุฏุนุฏู
21. The staff of Bรกn is smooth, its height
Grazes a branch that twists for it
ูขูก. ูุถูุจู ุจุงู ุณูุจูุทู ูุฏูููู
ูู
ูุณ ูู ููุฑูุนู ูู ุฌูุนูุฏู
22. You please me in what I see and hear of you
What a past and what a future
ูขูข. ููุฑุถูู ู
ู ู
ูุฑุฃูู ูู
ู ู
ูุฎูุจูุฑู
ูุง ูู ู
ู ููุจููู ูู
ู ุจุนูุฏู
23. I found the taste of life since meeting him
It still protected from loss
ูขูฃ. ูุฌุฏุชู ุทุนู
ู ุงูุนูุด ู
ูุฐู ููููุชููู
ูุง ุฒุงู ู
ุญู
ูุงู ู
ู ุงููููุฏู