Feedback

They said Abu Hafs had satirized you, so I said to them:

لا شب قرن أبي حفص ولا زرعا

1. They said Abu Hafs had satirized you, so I said to them:
The hair of Abu Hafs' head has not yet sprouted, nor his beard grown,

١. قالوا هجاك أبو حفصٍ فقلتُ لهم
لا شبَّ قرنُ أبي حفص ولا زُرعا

2. If he has satirized me, though ignorance made him slip,
He also married, after he became bald.

٢. لئن هجاني وفرطُ الجهِل أوقعه
لقد تزوَّج أيضاً بعدمَا صلعا

3. When it was said his bride was led to him, I said:
"Patience!" As if seeing the old man's hair sprouting!

٣. قد قلتُ إذ قيل قد زُفَّت حليلتُه
صبراً كأني بقرن الشيخ قد طلعا

4. If she is ever chaste with him, I divorce her from him -
I never saw from him that hideous sight.

٤. طلَّقتُها منه إن عفَّتْ له أبداً
ما أبصرت منه ذاك المنظر الشَّنِعا

5. Uglier than Abu Hafs' face and her chastity
Are two things that, by God, can never come together!

٥. أقبح بوجهِ أبي حفصٍ وعفَّتِها
هذان شيئان لا واللَهِ لا اجتمعا