1. Every planting, it is for the harvest
And death has smells and valleys
١. كلُّ زرعٍ فإنه للحصادِ
والمنايا روائح وغوادي
2. May God have mercy on those who passed
And protect you, O sons of Hammad
٢. رحم اللّه من مضى ووقاكُمْ
نُوَبَ الدهر يا بني حمَّادِ
3. So if you attained the fortune of ancestors
You were not deprived of the nobleness of forefathers
٣. فلئن نلتُم سُعُود جُدودٍ
ما حُرمتُمْ مكارمَ الأجدادِ
4. And if death is inevitable
Your good deeds lie in wait
٤. ولئن لم يكن من الموت بُدٌّ
إن معروفكم لبَالمرصادِ
5. So submit, and enjoy the best livelihood
And after it, enjoy the best place to return
٥. فاسلموا وانعموا بخير متاعٍ
واسعدوا بعده بخير مَعادِ
6. May God make your life the best life
As long as you live, and increase your best provision
٦. جعل اللّه عَيْشكم خير عيش
ما حَيِيتُمْ وزادكُمْ خير زادِ
7. And protect you from the harm of transgressors
And never lessen your supplies from the envious
٧. ووقاكم كيْدَ البغاة ولا قلـ
ـلَلَ أمدادكم من الحُسّادِ
8. O sons of piety, government, wisdom
Justice, guidance, and integrity
٨. يا بني النُسْكِ والحكومة والحكـ
ـمة والعدل والنُّهَى والرشادِ
9. If you act, your action is right
Or if you speak, your speech hits the mark
٩. إن فعلتم ففعلُكُمْ لصواب
أو نطقتم فنطقكم لسَداد