Feedback

My soul yearns for melted lead

لهف نفسي على رصاص مذاب

1. My soul yearns for melted lead
And goblets in my hand, a pourer

١. لهفَ نفسي على رَصاصٍ مُذابِ
وكَرانيبَ في يدي صَبّابِ

2. And a scourge, harsh and angry on the shoulder
Baring teeth like the fangs of a predator

٢. وهِزَبْرٍ غضنفر في كِتافٍ
فاغرٍ فاهُ كالحِ الأنيابِ

3. So the pourer pours into his gaping mouth
A draught of that melted torment

٣. فَيَصُبُّ الصَّبّابُ في فيه بالكَرْ
نيب من ذلك العذاب المُذابِ

4. When it flows in his gullet and his belly
And his life twists away into nothingness

٤. فإذا ساح في المريءِ وفي البط
نِ وولّتْ حياتُهُ للذهابِ

5. And his limbs crumble into ruins
And his entrails crumble into debris

٥. وتداعت أركانُهُ بانهدام
وتداعتْ أحشاؤُهُ بالخرابِ

6. The pourer said, say to me, Abu al-Harith
Say to me, O breaker of backs

٦. قال ذاك الصبَّابُ قل لي أبا الحا
رث قل لي يا حاطمَ الأصلابِ

7. Where is that arrogance in you, and that insolence?
Say to me, O disappointer of hopes

٧. أين ذاك العتُوُّ منك وذاك الـ
ـعَيْثُ قل لي يا أخيبَ الخُيّابِ

8. And we call to him, how goes Abu al-Harith
Or how is his patience with torment?

٨. ونناديه نحنُ كيف أبو الحا
رثِ أم كيفَ صبرُهُ للعذابِ