Feedback

The sender of revelation to His prophet

ومنزل الوحي على نبيه

1. The sender of revelation to His prophet
I will send down poetry from his love

١. ومُنْزِلِ الوحْيَ على نبيِّهْ
لأُنزلنَّ الشعر من حَبيِّهْ

2. In praise of the Khuza'i and Khatabi
You will see wisdom in his youth

٢. على الخُزاعيِّ وخَطَّابِيِّهْ
مدحاً ترى الحِكمة في صَبِيِّهْ

3. And Jonah of the markets in his Arabness
In my poetry the nomad and the urbanite

٣. ويونسُ الأسواقِ في عرْبيِّهْ
في حَضرِيِّ الشعر أعرابيِّهْ

4. Not extending shade or dwelling
Meccan, house of glory, stony

٤. لا وَمِدِ الظلِّ ولا وَبيِّهْ
مكِّيّ بيت المَجْدِ أخشبيِّهْ

5. Emigrant of victory, Yathribi
Branch of glory after office

٥. مهاجريِّ النصرِ يثربيِّهْ
فرعيِّ مجدٍ بعدَ مَنصِبيِّهْ

6. Wolf lair, wilderness, flea-ridden
Full moon beautiful face, starry

٦. سِرْبيِّ مرعى الوحشِ ربْربيِّهْ
بَدْريِّ حُسن الوجه كوكبيِّهْ

7. Gathering of nobility, processional
Farazdaq, embroidery predominant

٧. مُجالسيِّ الشخصِ مَوْكبيِّهْ
فرزدقيِّ الطَرْز أغلبيِّهْ

8. Whatever you wish of passionate soft
Did not fall short of Musayyab

٨. ما شئتَ عجّاجِيِّهِ رُوْبِيِّهْ
لم يتقاصر عَنْ مُسَيبيِّهْ

9. Nor Az-Zuhri nor Ka'bi
Rather Al-Kulaybi and Taghlibi

٩. ولا الزُّهيريِّ ولا كعبيِّهْ
بل الكُلَيبيِّ وتغلبيِّهْ

10. Frosty praise, cloaked
Sword of piercing satire, venomous

١٠. مُوشي بُرْد المدح شَرعَبيِّهْ
سَيفيِّ وقع القِدْحِ نشابيِّهْ

11. Both have yielded from his captivity
Judicious, boulevardier

١١. كلاهما أذْعنَ مِنْ سَبيِّهْ
بلَمْلَمِيِّ الحكم كَبكبيِّهْ

12. Torrential, Maribi
Peaceful better than warlike

١٢. غَشَمْشَميِّ السَّيلِ مأربيِّهْ
سِلْميِّه أسعد من حربيِّهْ

13. Sound mind, twisted
Superior in knowledge, hilltop

١٣. مُسترجَحِ العقل مُهَلَّبيِّهْ
مُفَضَّلٍ في العلم صَقْعَبيِّهْ

14. Foremost in grammar, redolent
Raising, lowering, placing

١٤. مقدم في النحو قُطربيِّهْ
رفْعِيِّهِ خَفضِيِّهِ نَصْبيِّهْ

15. Witty, not disciplined
Above the station of scribes

١٥. طريفه غير مُؤدبيِّهْ
تُعليه عن رُتْبةِ مكْتَبيِّهْ

16. Prose, reproving, chiding
Neither familiar nor cordial

١٦. مُقفّعيِّ النثرِ عَتَّابيِّهْ
لا مُجْتَوى القُرب ولا مابيِّهْ

17. For his Master and foreign
Whatever you wish of love and affection

١٧. لَحِقِّ مولاهُ وأجنبيِّهْ
ما شئتَ من مرأى ومن حَبيِّهْ

18. Dragging, and fate in its absence
Flowing from baseness over his dog

١٨. تجرُّراً والدهرُ في غَبيِّهْ
جارٍ من اللُّؤمِ على كلْبيِّهْ

19. And from his transgression over his wolf
To reap for me the elite from his harvest

١٩. ومن تعديِّه على ذئبيِّهْ
ليَجتني لي الصَّفْوَ من مَجْنيِّهْ

20. Plentiful from the rain at Scorpio

٢٠. جِيدَا من الغيث بعقربيِّهْ