Feedback

O dwellings of passion, I was quenched

ุณู‚ูŠุชู† ูŠุง ู…ู†ุฒู„ุงุช ุงู„ู‡ูˆู‰

1. O dwellings of passion, I was quenched
In Al-Sharija valley towards life

ูก. ุณูู‚ููŠุชูู†ู‘ูŽ ูŠุง ู…ูŽู†ู’ุฒูู„ุงุชู ุงู„ู‡ูˆู‰
ุจูˆุงุฏูŠ ุงู„ุดุฑูŠุฌุฉู ุตูˆุจ ุงู„ุญูŠุง

2. Your flirtation haunts still
The open country and the secluded place

ูข. ูˆู„ุง ุฒุงู„ ู…ุณุฑุญู ุบูุฒู’ู„ุงู†ูƒูู†ู‘ูŽ
ู…ูŽุฑูŠุนูŽ ุงู„ู…ูŽุญู„ู‘ูŽุฉู ูˆุงู„ู…ูู†ู’ุชุฃูŽู‰

3. Neighboring the garden, where beauty resides
Eyes avert the taboo of the doe

ูฃ. ูˆุฌุงูˆูŽุฑุชู ุงู„ุฑูˆุถ ุญูŠุซู ุงู„ุญุณุงู†ู
ุชุบุถู‘ู ุงู„ู†ู‡ู‰ ู…ู† ุนูŠูˆู† ุงู„ู…ู‡ุง

4. Stances of houri, daughters of chambers
Make those who loved weep

ูค. ู…ูˆุงู‚ู ุญูˆุฑู ุจู†ุงุชู ุงู„ุฎูุฏูˆุฑู
ูŠูุจูƒู‘ููŠู†ูŽ ุฃุนูŠู†ูŽ ู…ู† ู‚ุฏ ู‡ูˆู‰

5.
Weeping of doves in a cove

ูฅ. ุจููƒุงุกูŽ ุงู„ุญู…ุงุฆู… ููŠ ุฃูŠูƒุฉู
ุชูŽุฌุงูˆุจู’ู†ูŽ ูˆู‚ุช ุงุจุชุณุงู…ู ุงู„ุถู‘ูุญู‰

6. Responding at the smile of dawn
When they promenade the slender waists

ูฆ. ุฅุฐุง ู…ุง ุบุฏูˆู†ูŽ ู„ูุทุงููŽ ุงู„ุฎุตูˆุฑู
ุฎูุงููŽ ุงู„ุตุฏูˆุฑู ุซูู‚ุงู„ูŽ ุงู„ุฎูุทุง

7. Light chested, heavy hipped
Delicate limbs, torture of sunset

ูง. ุฑูู‚ุงู‚ูŽ ุงู„ุซู†ุงูŠุง ุนูุฐูŽุงุจูŽ ุงู„ุบูุฑูˆุจ
ุตูุบุงุฑูŽ ุงู„ู‚ู„ูˆุจ ุถูุนุงููŽ ุงู„ู‚ููˆู‰

8. Small hearts, weak strengths
Visitors every Friday

ูจ. ุฒูˆุงุฆุฑูŽ ููŠ ูƒู„ู‘ู ู…ุง ุฌูู…ุนุฉู
ู‚ูุจูˆุฑุงู‹ ุฃู‚ู…ู†ูŽ ุจุฏุงุฑ ุงู„ุจูู„ู‰

9. Graves settled in the abode of misery
Swaying their rumps

ูฉ. ูˆุฑูุญู† ูŠูุฌุงุฐุจู†ูŽ ุฃุฑุฏุงูู‡ู†ู‘ูŽ
ู„ูŽูˆุงุนุจูŽ ููŠ ู†ุณูˆุฉู ูƒุงู„ุฏูู…ู‰

10. Coquetting women like supple branches

ูกู . ูƒุฃู†ู‘ ุชูŽุซู†ู‘ููŠูŽ ุฃุนุทุงูู‡ูู†ู‘ูŽ
ุชุซู†ู‘ูŠ ุงู„ุบุตูˆู†ู ุจุฑูŠุญ ุงู„ุตู‘ูŽุจุง

11. As if the leaning of their curves
Is the leaning of branches in the breeze of morn

ูกูก. ููƒู… ู„ูŠูŽ ููŠ ุธู„ู‘ู ุฃูู†ุงู†ูƒู†ู‘ูŽ
ุนู„ู‰ ุงู„ู†ุฃูŠู ู…ู† ู…ุนู‡ุฏู ู„ู„ุตู‘ูุจุง

12.
How much solace have I in your shadows

ูกูข. ูˆุจุนุฏูŽ ุงู„ุชู‘ูŽู‡ุงุฌูุฑ ู…ู† ูˆูุตู’ู„ูŽุฉู
ูˆุจูŽุนุฏูŽ ุงู„ุชูุฑู‘ูู‚ู ู…ู† ู…ูู„ุชู‚ู‰

13. Away from the place of youth
After estrangement from a union

ูกูฃ. ูˆู…ู† ูŠูˆู…ู ู‡ู…ู‘ู ู†ุนู…ู†ุง ุจู‡
ุจุฃูŽุญุจุงุจู†ุง ุตูŽุงู„ุญู ู…ูุฑุชุถูŽู‰

14. And separation from a meeting place

ูกูค. ูุจูุฏู‘ูู„ุชู ู…ู†ูƒู† ููŠ ูˆูŽุงุณุทู
ู…ุณุงูƒู†ูŽ ุฃู†ุจุงุทู ุฃู‡ู„ ุงู„ู‚ูุฑูŽู‰

15. And from a day of worry we enjoyed
With our righteous, agreeable loved ones

ูกูฅ. ูˆู…ู† ุณูุฑู‘ูŽ ู…ูŽู† ุฑุง ูˆุฑูˆุถุงุชู‡ุง
ุญูุดูˆุดุงู‹ ุชู‚ุงุจู„ู ูˆุณุท ุงู„ู…ู„ุง

16. So I was changed because of you in Wasit
To dwellings of Anbat, people of villages

ูกูฆ. ูˆู…ู† ุญูุณู† ุฃูˆุฌู‡ู ุณูƒุงู†ู‡ุง
ู‚ูุฑูˆุฏุงู‹ ุชูŽุฒูŽุญู‘ูŽุฑู ุชุญุช ุงู„ุบูŽุถู‰

17. And from the sight of its gardens
Thickets facing the town center

ูกูง. ุฑุฌุงู„ุงู‹ ุจูƒูŽุณูƒูŽุฑ ู…ุง ุฅู† ุชุฑู‰
ู„ู‡ู… ุดูŽุจู‡ุงู‹ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุงู„ูˆุฑู‰

18. And from the beauty of its inhabitantsโ€™ faces
Monkeys snarling under the fronds

ูกูจ. ู†ุญุงููŽ ุงู„ุฌุณููˆู…ู ุฎูุงููŽ ุงู„ุญูู„ูˆ
ู…ู ุตุบุงุฑูŽ ุงู„ุฑุคูˆุณู ุนุธุงู…ูŽ ุงู„ู„ู‘ูุญู‰

19. Men of Kaskar, when seen
Resemble not all mankind

ูกูฉ. ูู„ุง ู‚ูุฏู‘ูุณุชู’ ูˆุงุณุทูŒ ุจู„ุฏุฉู‹
ูˆู„ุง ุฌุงุฏู‡ุง ู…ู† ุณุญุงุจู ุฑูŽูˆุง